Documents
[Favoris] [Imprimer] [Envoyer] [Commenter] [Corriger] [Caractère:A A A]
Rapport d'activité du gouvernement pour 2010

Il faudra assurer un développement régulier du commerce extérieur. Cette année, nous concentrerons nos efforts sur l'expansion du marché, le réajustement des structures et l'équilibre du commerce extérieur. Nous continuerons à pratiquer la stratégie de diversification du marché et de primauté de la qualité, à appliquer avec rigueur toutes les mesures relatives à la détaxation, au crédit et à l'assurance-crédit liés à l'exportation, et à améliorer les services des secteurs tels que la douane, le contrôle de la qualité et la gestion des devises. Tout en consolidant notre place sur les marchés d'exportation traditionnels, nous nous efforcerons de créer de nouveaux marchés à l'étranger. Nous optimiserons la structure de nos exportations, en maintenant à un niveau stable l'exportation des produits provenant d'entreprises à forte intensité de main-d'œuvre, en augmentant l'exportation de produits électromécaniques ou relevant de nouvelles et hautes technologies et en promouvant énergiquement le commerce des services et les prestations de services externalisés. Nous chercherons à forger nos propres marques sur les marchés d'exportation et à créer un réseau de commercialisation, et nous continuerons à restreindre l'exportation des produits dont le processus de production consomme énormément d'énergie et pollue fortement l'environnement et des produits dérivés directement des ressources naturelles. Nous favoriserons la montée en gamme du commerce de sous-traitance. Dans nos efforts destinés à parvenir à un équilibre entre les importations et les exportations, nous veillerons en particulier à augmenter l'importation d'équipements techniques de niveau avancé, de composantes et pièces clés et des produits qui sont très demandés en Chine. Nous continuerons à appliquer les politiques encourageant l'importation et les mesures de facilitation dans ce domaine ; en même temps nous exhorterons les pays développés à desserrer les restrictions à l'exportation de leurs produits de nouvelles et hautes technologies.

Il faudra coordonner l'utilisation de capitaux extérieurs et l'investissement des nos capitaux à l'étranger. Pour ce faire, nous veillerons à une meilleure utilisation des capitaux extérieurs, en les orientant plutôt vers la fabrication des produits hauts de gamme, l'industrie de nouvelles et hautes technologies, les services modernes et les industries de nouvelles énergies, d'économies d'énergie et de protection de l'environnement. Nous encouragerons les sociétés multinationales à implanter en Chine leur quartier interrégional ou des établissements multifonctionnels et favoriserons la coopération en matière de R & D entre les entreprises chinoises et étrangères. Nous inciterons les investisseurs étrangers à participer à la réorganisation, à la transformation et à la restructuration par fusion-acquisition de nos entreprises, et nous accélérerons les démarches destinées à établir un système de contrôle sur l'habilité des acquéreurs étrangers. Nous favoriserons en même temps l'introduction de capitaux et de talents étrangers. Nous encouragerons les capitaux extérieurs à s'implanter ou à augmenter leurs investissements dans les régions du Centre et de l'Ouest. Dans le cadre de la stratégie d'expansion des entreprises nationales à l'étranger, nous encouragerons nos industries en mesure de répondre à la demande du marché extérieur à transférer en dehors du pays et de manière ordonnée leurs capacités de production, et les entreprises remplissant les conditions requises à procéder à des fusions-acquisitions extraterritoriales. Nous favoriserons les coopérations mutuellement bénéfiques avec l'étranger dans le domaine de l'exploitation des ressources, et veillerons à l'amélioration de la qualité de la main-d'œuvre envoyée à l'étranger et des travaux réalisés à l'extérieur. Nous continuerons à simplifier les formalités de ratification et accorderons aux entreprises une autonomie réelle concernant leurs investissements hors frontières. Nos entreprises implantées à l'extérieur devront opérer légalement, se prémunir contre les risques éventuels et éviter la concurrence qui nuit à toutes les parties. Elles sont appelées à sauvegarder l'intérêt général et la bonne image de notre pays.

Il faudra approfondir les coopérations bilatérales et multilatérales sur les plans économique et commercial. Nous renforcerons et améliorerons nos relations économiques et commerciales avec les pays développés, renforcerons les coopérations mutuellement avantageuses avec les pays en voie de développement et matérialiserons les huit nouvelles mesures de la coopération réaliste sino-africaine. Nous ferons jouer leur rôle au dialogue de haut niveau économique et aux commissions mixtes sur le commerce. La création des zones de libre échange sera accélérée. Nous participerons activement aux négociations du cycle de Doha et contribuerons de la sorte à parvenir au plus tôt à des résultats plus rationnels et équilibrés. Nous nous opposerons à toutes les formes de protectionnisme et opterons pour un règlement convenable des frictions commerciales.

L'Exposition Universelle de Shanghai ouvrira bientôt ses portes. Nous sommes prêts à intensifier notre coopération avec tous les pays, régions et organisations internationales participant à cette exposition, de façon à en faire une grande manifestation fructueuse, magnifique et impressionnante et une rencontre grandiose en faveur du progrès des civilisations humaines, au profit des innovations scientifiques et technologiques, au bénéfice des échanges et de la coopération entre notre pays et le reste du monde, et en faveur d'un développement en commun.

   < Précédent   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   Suivant >  


french.china.org.cn     2010/03/16

[Favoris] [Imprimer] [Envoyer] [Commenter] [Corriger] [Caractère:A A A]
- Rapport sur l'exécution du plan de développement économique et social en 2009 et sur le projet de plan pour 2010
- Rapport sur l'exercice budgétaire 2009 et sur les projets de budget des instances centrales et locales pour 2010