Grâce à la traduction-interprétation, la Chine fait entendre sa voix
306 traducteurs éminents sont honorés par l'Association des traducteurs de Chine
Li Zhaoxing élu président de l'Association des traducteurs de Chine Ouverture du VIe Congrès de l'Association des traducteurs de Chine
Le VIIIe Congrès mondial de la FIT
Yang Xianyi a été récompensé pour l'ensemble de sa carrière de traducteur
Les dirigeants du CIPG et de l'ATC présentent leur hommage à Ji Xianlin
Huang Youyi : la formation des professionnels de la traduction et de l'interprétation
à travers la perspective asiatique
Clôture du XVIIIe Congrès mondial de la FIT
Des images sur le VIe Congrès de l'Association des traducteurs de Chine
Guo Xiaoyong, vice-président du comité permanent de l'ATC, prononce un discours lors du « forum sur les 60 ans de traduction depuis la fondation de la Chine nouvelle ». |
Shi Yanhua, vice-présidente du comité permanent de l'ATC, prononce un discours thématique intitulé « 60 ans de la traduction diplomatique ». |
Han Qide, vice-président du Comité permanent de l'APN, souligne l'importance de la traduction dans les échanges interculturels lors du Congrès. |
Chen Zhongyi, directeur de l'institut de recherche de la litérature étrangère de l'Académie des sciences sociales de Chine: «Rétrospection des 60 ans de traduction et de recherche de la littérature étrangère». |
Huang Youyi, vice-président et secrétaire général de l'ATC |
Forum sur les 60 ans de traduction depuis la foundation de la Chine nouvelle. |
Photo de groupe des représentants qui participent au VIe Congrès de l'ATC. |
Wang Chen, directeur du bureau de l'information du Conseil des affaires d'Etat, prononce un discours. |
M. Huang Youyi réélu vice-président de la Fédération internationale des Traducteurs
Clôture du congrès statutaire de la FIT et élections des nouveaux conseillers de la FIT
La conférence de la FIT accepte 7 nouveaux membres
|