III) Renforcer la place essentielle de l'agriculture dans l'économie nationale
Tout en considérant le développement du monde rural comme « la priorité des priorités » de notre travail, nous ferons progresser la modernisation de l'agriculture au même rythme que l'industrialisation et l'urbanisation, et nous ferons en sorte que se poursuive et se développe l'évolution favorable que connaissent aujourd'hui l'agriculture et les régions rurales.
Garantir l'offre en produits agricoles et accroître par divers moyens les revenus des paysans. Assurer l'approvisionnement céréalier étant notre tâche primordiale, nous devrons faire davantage d'efforts pour garantir la bonne marche de la production agricole. Nous stabiliserons les superficies céréalières et encouragerons les régions propices à la culture du coton, des oléagineux, des plantes sucrières et des autres produits agricoles de grande consommation à se lancer dans cette activité. En même temps, nous développerons énergiquement l'élevage, la pêche et la sylviculture. Afin d'assurer le succès de la nouvelle phase de notre politique de garantie du « panier de la ménagère », les banlieues des villes moyennes et grandes devront réserver une superficie minimale de terres aux cultures maraîchères et s'assurer un approvisionnement suffisant en produits alimentaires frais. Il nous faudra, grâce au renforcement des moyens scientifiques et techniques, développer la culture de semences agricoles de qualité et créer sur une grande échelle des exploitations à haut rendement. La politique du prix d'achat plancher des céréales sera poursuivie : le prix du blé augmentera cette année de 0,10 à 0,14 yuan/kg et celui du riz, de 0,18 à 0,46 yuan/kg. Par ailleurs, il faudra développer les secteurs non agricoles dans les régions rurales et renforcer l'économie au niveau des districts. Nous veillerons à aider les paysans à améliorer leur aptitude professionnelle, notamment leur capacité à mettre sur pied une entreprise et à accroître leurs revenus, et nous favoriserons leur transfert vers d'autres secteurs d'activité sans qu'ils aient à quitter leur région. L'aide aux déshérités ruraux sera augmentée progressivement et le soutien au développement des régions pauvres accru.
Multiplier les travaux hydrauliques et renforcer globalement la construction d'infrastructures agricoles et rurales. Pour ce faire, l'accent sera mis sur la réalisation de travaux hydrauliques agricoles, l'aménagement des petits et moyens cours d'eau, la consolidation des petits réservoirs et des écluses endommagées ou présentant des risques, la prévention et le traitement des sinistres dus aux écoulements torrentiels. Il faudra aussi améliorer les systèmes d'irrigation et d'évacuation des eaux, développer l'irrigation économe, consolider les digues, désenvaser et draguer les rivières et les fleuves, éliminer les déficiences des barrages et accroître la capacité des réservoirs afin de réduire les risques d'inondations. Nous devrons, en quelques années d'efforts, améliorer globalement notre capacité à prévenir les calamités naturelles et à réparer leurs conséquences, et surtout à lutter contre la sécheresse et les inondations. En outre, nous devons poursuivre énergiquement l'exploitation des terres et continuer à aménager sur une grande échelle des terrains agricoles modèles capables de donner une production stable même dans des conditions climatiques extrêmes. Nous accélérerons l'application à l'échelle nationale du plan visant à augmenter de 50 millions de tonnes la production céréalière. Nous renforcerons également notre soutien à la construction de routes, de logements, et d'infrastructures pour l'approvisionnement en eau, électricité et méthane dans les régions rurales, de manière à améliorer réellement les conditions de production et de vie des paysans. Bref, nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour permettre à la population rurale de jouir d'une vie confortable.
Accroître les investissements destinés à soutenir le développement du monde rural, et renforcer notre politique visant à développer l'agriculture et les régions rurales, ainsi qu'à élever le niveau de vie des habitants. Pour ce faire, les finances publiques mettront l'accent sur le développement de l'agriculture et des régions rurales, de manière à assurer une croissance simultanée du montant total et du taux de croissance des investissements dans ce domaine. La construction d'infrastructures agricoles et rurales sera la priorité des investissements en actifs immobilisés inscrits aux comptes courants du budget central, ce qui se traduira par une augmentation tant du montant que de la part des investissements affectés à cette fin. Les recettes provenant de la cession des terrains seront, quant à elles, affectées en priorité à l'exploitation de terrains agricoles, aux travaux hydrauliques agricoles et à la construction d'infrastructures rurales. Nous en assurerons le versement intégral et l'utilisation aux fins prévues. Les finances centrales ont budgété cette année 988,45 milliards de yuans en faveur du développement du monde rural, soit une augmentation de 130,48 milliards de yuans par rapport à l'année dernière. Les subventions à la production agricole seront augmentées et les montants supplémentaires destinés en priorité aux principales régions productrices de céréales, à la culture d'importantes variétés céréalières, aux gros producteurs et aux coopératives paysannes spécialisés. Les finances centrales augmenteront également les transferts de paiements courants destinés à la production céréalière, aux cultures oléagineuses et aux grands districts d'élevage porcin, en élargissant l'ampleur et la couverture des primes et des subventions. Nous encouragerons les établissements financiers à augmenter les crédits à l'agriculture et nous veillerons à ce que leur part de croissance ramenée à la croissance totale des crédits soit au moins égale ou supérieure à celle de l'année dernière. Les établissements financiers spécialisés accorderont, eux aussi, un soutien accru au développement du monde rural. Nous veillerons aussi à perfectionner le système d'assurances agricoles spécialisées et à mettre en place des mécanismes de réassurance agricole et de répartition des risques en cas de calamité.
Approfondir la réforme dans les régions rurales pour que celles-ci fassent preuve d'un plus grand dynamisme. Pour ce faire, il faudra maintenir et améliorer le système fondamental d'exploitation rurale tout en parachevant l'exploitation familiale forfaitaire couvrant les terres cultivées, les forêts et les steppes. On poursuivra de façon coordonnée la réforme du système de gestion des terres dans les campagnes. Des moyens divers seront explorés pour mettre en place un mécanisme de compensation afin de protéger les terres arables. On poursuivra la réforme globale des régions rurales. On appliquera sur toute la ligne les mécanismes d'octroi, au cas par cas, de primes et de subventions aux projets de services d'intérêt public dans les villages en augmentant dans de fortes proportions le montant des primes et subventions accordées à cette fin. Afin de mieux organiser l'agriculture, on accélérera le développement des coopératives paysannes spécialisées et l'élaboration d'un système de prestations destinées aux agriculteurs. Avant la fin de cette année, on mettra en place dans l'ensemble du pays, au niveau des cantons et des bourgs ou à l'échelon régional, des organismes de services publics chargés de la diffusion des techniques agricoles, de la prévention et du contrôle des épizooties et des épiphyties, du contrôle de la qualité des produits agricoles, etc.
Nourrir 1,3 milliard de Chinois demeure une tâche primordiale que nous ne devons négliger en aucun cas. Nous avons la ferme conviction que nous sommes capables de l'accomplir.
|