|
[A A] |
III. NOS OBJECTIFS DE PARACHEVER LA CONSTRUCTION IN EXTENSO
DE LA SOCIÉTÉ DE MOYENNE AISANCE ET D'APPROFONDIR
LA RÉFORME ET L'OUVERTURE SUR L'EXTÉRIEUR
En faisant un tour d'horizon de la situation tant intérieure qu'extérieure, nous constatons que notre pays se trouve encore dans une période importante pleine d'opportunités stratégiques propices à son développement. Nous devons savoir bien apprécier tout ce que représente cette période ainsi que l'évolution de ses conditions, saisir toutes les opportunités, relever avec sang-froid les défis, et nous assurer l'initiative, l'avantage et des promesses d'avenir, pour être sûrs d'atteindre en 2020 notre objectif grandiose de parachever la construction in extenso de la société de moyenne aisance.
Compte tenu des réalités du développement économique et social de notre pays, il faut déployer tous nos efforts pour répondre aux nouvelles exigences à partir de l'objectif de développement général d'une société de moyenne aisance, objectif défini par les XVIe et XVIIe Congrès du Parti.
— Assurer un développement sain et soutenu de l'économie. Le changement du mode de développement économique devra enregistrer des résultats substantiels. Grâce à un développement plus équilibré, plus harmonieux et plus durable, le PIB et le revenu moyen par tête d'habitant dans les villes comme dans les campagnes devront doubler par rapport à ceux de 2010. La contribution des progrès technico-scientifiques à la croissance économique sera plus importante pour permettre à la Chine de rejoindre les rangs des pays innovants. L'industrialisation sera réalisée pour l'essentiel. Le niveau de l'informatisation s'élèvera sensiblement, la qualité de l'urbanisation s'améliorera nettement, la modernisation de l'agriculture et l'édification d'une nouvelle ruralité socialiste obtiendront des résultats notables. Un mécanisme de développement régional harmonieux sera pratiquement établi. Le niveau de l'ouverture sur l'extérieur atteindra un nouveau palier, tandis que notre compétitivité internationale se renforcera sensiblement.
— Garantir au peuple une démocratie sans cesse élargie. Le système démocratique se perfectionnera davantage, la démocratie se traduira sous des formes plus variées, alors que le sens de l'initiative, la motivation et la créativité de la population seront mieux mis en valeur. La stratégie fondamentale d'édification d'un État de droit sera appliquée sur toute la ligne, une administration ne fonctionnant que dans le respect de la loi sera pratiquement mise en place, la crédibilité de la justice auprès du public sera améliorée sans cesse et les droits de l'homme seront effectivement respectés et garantis.
— Renforcer nettement le soft power culturel. Les valeurs essentielles du socialisme pénétreront profondément dans les esprits, la formation culturelle et morale des citoyens et la civilisation sociale enregistreront des succès notables. Les produits culturels seront plus variés, un système des services culturels publics sera établi pour l'essentiel, l'industrie culturelle deviendra un pilier de l'économie nationale, tandis que la culture chinoise franchira de plus grands pas à l'extérieur. Tout cela contribuera à rendre plus solides les assises du développement d'un puissant pays culturel socialiste.
— Réaliser une élévation générale du niveau de vie de la population. L'égalité d'accès aux services publics fondamentaux sera réalisée dans l'ensemble. Le niveau d'instruction de toute notre population et celui de formation des talents novateurs seront sensiblement relevés, ce qui fera de la Chine un puissant pays en matière de réserve de grandes compétences et de ressources humaines. La modernisation de l'éducation sera pratiquement réalisée. Le plein emploi sera mieux assuré. Les écarts de revenus seront réduits, le nombre des habitants aux revenus moyens s'élèvera continuellement, et l'importance de la population démunie diminuera fortement. Toute notre population sera couverte par la protection sociale et tout le monde bénéficiera des services médicaux et sanitaires fondamentaux. Le système de garantie en matière de logement sera pratiquement établi et toute notre société connaîtra harmonie et stabilité.
— Faire avancer considérablement la construction d'une société économe de ressources et respectueuse de l'environnement. La disposition des régions à fonctions spécifiques sera accomplie dans l'ensemble et le système de recyclage des ressources sera mis en place pour l'essentiel. L'intensité énergétique [consommation d'énergie par unité de PIB] et les émissions de CO2 connaîtront une très forte baisse, et le volume global de l'évacuation des principaux déchets et matières fort polluants devra sensiblement diminuer. Le taux de couverture des forêts augmentera, les écosystèmes deviendront de plus en plus stables et la qualité de l'habitat sera nettement améliorée.
Pour que la société de moyenne aisance devienne une réalité, il nous faut, en faisant preuve d'un plus grand courage politique et d'une plus grande sagesse, saisir l'occasion favorable pour approfondir les réformes dans les domaines clés, en finir résolument avec toutes les idées et conceptions ainsi que les tares de système qui font obstacle à notre développement scientifique, et mettre en place un cadre institutionnel complet, scientifique et efficace, pour rendre nos diverses institutions plus performantes et régulières. Il faut accélérer le perfectionnement du système d'économie de marché socialiste, parfaire notre système économique de base fondé sur le régime de propriété publique avec le développement en commun des diverses formes de propriété, améliorer le système de distribution basé sur la répartition selon le travail avec la coexistence de multiples formes de distribution, faire jouer davantage et sur une plus large mesure le rôle fondamental du marché dans la répartition des ressources, perfectionner le système de régulation macroéconomique, et continuer à améliorer le système d'économie ouverte pour assurer un développement économique plus efficace, plus équitable et plus durable. Il faut accélérer la démarche visant à institutionnaliser et à régulariser la démocratie politique socialiste en la pratiquant conformément à la procédure établie en la matière, élargir la participation ordonnée des citoyens aux affaires politiques à tous les niveaux et dans tous les domaines, et mener toutes les activités du pays en vertu de la loi. Il faut améliorer au plus vite le système de gestion de la culture et le mécanisme de production et d'exploitation culturelles, constituer un marché culturel moderne dans ses grandes lignes, parfaire la gestion des avoirs culturels nationaux, afin de créer un environnement favorable à l'innovation et à la création culturelles. Il importera d'accélérer la mise en place d'un système de gestion sociale scientifique et efficace, d'améliorer la protection sociale, d'installer un réseau complet de services publics et de gestion sociale aux échelons de base, en vue de mettre sur pied un système institutionnel garantissant la vitalité, l'ordre et l'harmonie de notre société. Il conviendra également d'instaurer au plus tôt un régime en faveur d'une civilisation écologique et de perfectionner les mécanismes d'exploitation de l'espace territorial et ceux destinés à économiser les ressources et à protéger l'environnement et les écosystèmes pour créer une nouvelle situation de la modernisation où l'homme et la nature vivront et se développeront en symbiose.
La tâche qui s'impose pour réaliser comme prévu l'objectif de l'édification intégrale d'une société de moyenne aisance s'annonce très ardue. Tous les camarades du Parti doivent travailler dur et avec la plus grande opiniâtreté. L'État accordera un plus grand soutien aux régions rurales ainsi qu'à celles du Centre et de l'Ouest pour accélérer leurs réforme et ouverture, accroître leurs capacités d'autodéveloppement et améliorer les conditions de vie de leurs populations. L'État encouragera les régions qui disposent des conditions requises à continuer de jouer leur rôle leader dans le processus de modernisation pour apporter une plus grande contribution à la réforme et au développement de tout le pays.
Source: french.china.org.cn |
|
||