|
[A A] |
II. REMPORTER DE NOUVELLES VICTOIRES
DANS LA CONSTRUCTION DU SOCIALISME À LA CHINOISE
Du choix de la voie dépendent tant la vie du Parti que l'avenir de l'État, le destin de la nation et le bonheur du peuple. Dans un pays très en retard sur les plans économique et culturel comme la Chine, il s'avère extrêmement ardu de trouver la bonne voie du renouveau national. Depuis plus de 90 ans, notre Parti, en s'appuyant étroitement sur le peuple et en combinant les principes fondamentaux du marxisme avec les réalités chinoises et les caractéristiques de l'époque, a poursuivi de façon indépendante une voie qui lui est propre. Après avoir surmonté d'innombrables difficultés et épreuves et consenti de lourds sacrifices, il a remporté la victoire de la révolution, de l'édification et de la réforme en Chine, et inauguré et développé le socialisme à la chinoise, transformant ainsi de façon radicale l'avenir et le destin de la Chine et de son peuple.
Le groupe dirigeant central de la première génération rassemblé autour du camarade Mao Zedong a conduit notre Parti et notre peuple multiethnique à la victoire de la révolution de démocratie nouvelle, réussi la transformation socialiste et établi enfin le régime fondamental du socialisme, ce qui représente la transformation sociale la plus profonde et la plus vaste que la Chine ait jamais connue dans son histoire et a jeté sur les plans tant politique qu'institutionnel des bases solides sur lesquelles reposent le développement et le progrès de la Chine contemporaine. Au cours de la construction du socialisme, bien qu'il ait essuyé de graves revers dans ses tâtonnements, notre Parti a obtenu des acquis théoriques tout à fait originaux et des réalisations importantes, qui devaient servir d'expériences précieuses, d'appui théorique et de base matérielle pour l'inauguration du socialisme à la chinoise dans la nouvelle période historique.
Le groupe dirigeant central de la deuxième génération uni autour du camarade Deng Xiaoping a guidé notre Parti et notre peuple multiethnique pour faire un bilan approfondi de l'expérience tant positive que négative obtenue dans la construction du socialisme, et en s'inspirant de celle du développement du socialisme acquise dans d'autres pays, a adopté une décision historique de déplacer l'axe des activités du Parti et de l'État sur l'édification économique, et d'appliquer la politique de réforme et d'ouverture sur l'extérieur. Il a mis en lumière la nature du socialisme, établi la ligne fondamentale pour la phase primaire du socialisme, indiqué clairement qu'il fallait suivre notre propre voie pour édifier un socialisme à la chinoise, et donné des réponses scientifiques aux questions fondamentales concernant la construction du socialisme à la chinoise. Grâce à tout cela, l'ère de la construction d'un socialisme à la chinoise s'est ouverte devant nous.
Sous la direction du groupe dirigeant central de la troisième génération rassemblé autour du camarade Jiang Zemin, notre Parti et notre peuple multiethnique ont continué à suivre fermement la théorie et la ligne fondamentales du Parti, et, face à une situation complexe tant intérieure qu'extérieure et aux dures épreuves suite aux graves revers subis par le socialisme dans le monde entier, ont réussi à défendre le socialisme à la chinoise. Notre Parti a défini, dans les conditions de la nouvelle pratique, son programme fondamental, dégagé l'expérience fondamentale, précisé clairement l'objectif de la réforme qu'est la mise en place du système d'économie de marché socialiste et le cadre général de celui-ci, ainsi que le système économique et le système de distribution fondamentaux durant la phase primaire du socialisme. Sur cette base, il a inauguré une nouvelle ère de réforme et d'ouverture tous azimuts, fait avancer la nouvelle et vaste entreprise d'édification du Parti et permis à la construction du socialisme à la chinoise de se poursuivre au XXIe siècle.
Dans la nouvelle étape du nouveau siècle, en saisissant l'importante période riche d'opportunités stratégiques, le Comité central du Parti s'est lancé, au cours du processus de l'édification in extenso d'une société de moyenne aisance, dans l'innovation sur les plans pratique, théorique et institutionnel. Fidèle aux principes de la primauté de l'homme et du développement complet, coordonné et durable, il a insisté sur la nécessité d'édifier une société socialiste harmonieuse et de faire progresser plus rapidement la civilisation écologique, dessinant ainsi les dispositions générales du développement du socialisme à la chinoise. Il s'est appliqué à garantir et à améliorer les conditions de vie de la population, à promouvoir l'équité et la justice sociales, à travailler à la construction d'un monde harmonieux, ainsi qu'à renforcer les capacités d'action du Parti dans l'exercice du pouvoir et à préserver son caractère avancé. C'est ainsi que nous avons réussi à maintenir et à développer, sur un nouveau point de départ historique, le socialisme à la chinoise.
Au cours de plus de trois décennies d'exploration sans interruption en vue de la réforme et de l'ouverture sur l'extérieur, en portant haut levé le drapeau du socialisme à la chinoise, nous n'avons pas voulu suivre ni l'ancienne voie du repli sur soi et de l'immobilisme, ni la voie erronée pouvant nous conduire à l'abandon de notre drapeau. La voie du socialisme à la chinoise ainsi que son système théorique et son régime sont les réalisations fondamentales que le Parti et le peuple ont accomplies pendant plus de 90 ans de lutte, de création et d'accumulation d'expériences. Il faut les préserver soigneusement, y rester fidèle et les développer sans cesse.
Dans l'œuvre d'édification du socialisme à la chinoise, le fait fondamental à respecter est que notre pays se trouve toujours au stade primaire du socialisme, les dispositions d'ensemble à suivre sont le développement coordonné des domaines économique, politique, culturel, social et écologique, et la tâche finale à accomplir est la réalisation de la modernisation socialiste et du grand renouveau de la nation chinoise. Étant donné que le développement du socialisme à la chinoise représente une tâche historique ardue et de longue haleine, nous devons être prêts à mener une lutte d'envergure qui se distingue par des caractéristiques historiques tout à fait inédites. Il nous faut maintenir inébranlablement le socialisme à la chinoise, le développer en l'adaptant à la marche du temps, en l'enrichissant sans cesse, tant sur les plans pratique que théorique, des couleurs nationales chinoises et des caractéristiques de notre époque.
Pour que le socialisme à la chinoise triomphe dans ce nouveau contexte historique, il nous faut répondre impérativement aux exigences fondamentales suivantes, celles-ci devant devenir la volonté commune de tout le Parti et de tout notre peuple multiethnique. Il faut maintenir la position primordiale du peuple, libérer et développer les forces productives sociales, poursuivre la réforme et l'ouverture sur l'extérieur, préserver l'équité et la justice sociales, suivre fermement la voie de l'enrichissement commun, promouvoir l'harmonie sociale, assurer un développement pacifique et maintenir la direction du Parti.
Nous devons nous rendre parfaitement compte des données suivantes inchangées : notre pays se trouve toujours et se trouvera pendant longtemps encore au stade primaire du socialisme, la contradiction entre les besoins matériels et culturels croissants de la population et le retard de la production sociale reste la principale contradiction de notre société, et la Chine demeure le plus grand pays en développement du monde. Nous devons agir en toutes circonstances en tenant compte du fait le plus marquant que notre pays se trouve toujours au stade primaire du socialisme ; et c'est à partir de cette même réalité que l'on doit entreprendre toute action en faveur du développement ou de la réforme dans tel ou tel domaine. Étant donné que la ligne fondamentale du Parti est vitale tant pour lui-même que pour notre pays, nous devons, dans tout le processus de la construction du socialisme à la chinoise, suivre fermement cette ligne dite « un centre, deux points fondamentaux » (prendre pour centre de nos activités le développement économique et pour points fondamentaux les quatre principes fondamentaux et la politique de réforme et d'ouverture). Nous devons travailler avec un esprit réaliste, sans nous sous-estimer ni nous surestimer, en vue de remporter de nouveaux succès dans la construction du socialisme à la chinoise.
Pourvu que nous nous armions de nobles idéaux, raffermissions notre conviction, travaillions avec fermeté, sans relâche et sans nous livrer à des manœuvres stériles, et luttions dur, opiniâtrement et avec persévérance, nous parviendrons à construire en Chine une société de moyenne aisance au moment de la célébration du centenaire de la fondation du PCC, et ferons de la Chine un pays socialiste moderne, prospère, puissant, démocratique, harmonieux et hautement civilisé au moment où la République populaire de Chine fêtera son centenaire. Tout le Parti doit avoir une ferme confiance dans la voie qu'il a choisie, la théorie qu'il a élaborée et le régime qu'il a instauré.
Source: french.china.org.cn |
|
||