|
[A A] |
4) Nous avons continué à appliquer la stratégie de renouveau national à partir des sciences et de l'éducation afin de renforcer cette force d'appui fondamentale de notre développement économique et social. Grâce à l'application accélérée du plan national de développement à long et moyen terme des sciences et techniques, et à l'élaboration et l'application du plan national de réforme et de développement à long et moyen terme de l'éducation, du plan national de promotion à long et moyen terme des talents ainsi que de la stratégie nationale de propriété intellectuelle, un progrès général a été enregistré dans les domaines des sciences et techniques, de l'éducation et de la culture, et une base solide pour le développement à long terme de notre pays, établie.
Nous avons accordé la priorité au développement de l'éducation. Les dépenses budgétaires pour l'éducation durant ces cinq dernières années ont atteint 7 790 milliards de yuans au total, soit un accroissement annuel moyen de 21,58 %. En 2012, ces dépenses ont représenté 4 % du PIB. Comme les régions rurales, reculées, démunies ou peuplées d'ethnies minoritaires ont été déclarées prioritaires dans l'octroi de ressources, les disparités y ont beaucoup reculé. L'enseignement obligatoire gratuit de neuf ans est désormais une réalité dans tout le pays, et 160 millions d'élèves en bénéficient. Grâce à la mise en œuvre du plan d'action triennal pour l'enseignement préscolaire, le manque d'écoles maternelles a été atténué. Dans le cadre de l'amélioration du régime national d'aide aux études, un système de subvention destiné aux élèves issus de familles démunies a été instauré : celui-ci couvre toutes les phases de l'enseignement, de l'éducation préscolaire à la formation des aspirants chercheurs. Sur ce plan, une somme de près de 100 milliards de yuans a été octroyée par an : environ 80 millions d'élèves en ont bénéficié. Nous avons instauré la gratuité de l'enseignement secondaire professionnel pour les jeunes de la campagne, ainsi que pour les jeunes citadins issus de milieux pauvres, ou faisant des études relatives à l'agriculture. En permettant l'inscription de 12,6 millions d'enfants de travailleurs migrants dans des écoles de l'enseignement obligatoire en ville, nous avons apporté un début de solution au problème de la scolarisation de ces jeunes dans la ville où travaillent leurs parents. Plus de 30 millions d'élèves ont bénéficié d'un programme visant à améliorer la qualité de l'alimentation des élèves de l'enseignement obligatoire rural. Le projet visant à assurer la sécurité des bâtiments des écoles primaires et secondaires a été terminé. En outre, nous avons accéléré le renforcement des capacités fondamentales de l'enseignement professionnel et la construction des infrastructures de l'éducation pour handicapés. Un salaire à la performance a été appliqué pour tous les enseignants de l'enseignement obligatoire, et une éducation gratuite a été donnée aux étudiants qui se destinent au métier d'enseignant dans les écoles normales supérieures relevant directement du ministère de l'Éducation. La formation du corps enseignant dans les régions rurales a fait des progrès notables. La qualité et le niveau de l'éducation ont été augmentés dans l'ensemble, et le taux brut d'accès à l'enseignement supérieur a atteint 30 %. Le niveau d'instruction des Chinois s'est élevé dans de fortes proportions : la durée moyenne des études des personnes de plus de quinze ans a dépassé neuf années.
Nous avons donné une forte impulsion à l'innovation. Les finances centrales ont débloqué en cinq ans 872,9 milliards de yuans pour le secteur scientifique et technique, soit un accroissement annuel moyen de plus de 18 %. La part des dépenses consacrées à la recherche et à l'expérimentation dans le PIB est passée de 1,4 % en 2007 à 1,97 % en 2012 ; parmi celles-ci, les fonds consacrés par les entreprises aux activités de R et D ont occupé une part supérieure à 74 %. Nous avons mis au point les avis sur l'approfondissement de la réforme institutionnelle en matière scientifique et technique et l'accélération de la mise en place du système national pour l'innovation. Nous avons mené en profondeur les projets nationaux d'innovation technologique et intellectuelle, fait progresser régulièrement l'exécution des grands projets nationaux scientifiques et techniques, ouvert une nouvelle série de centres d'ingénierie, de laboratoires prioritaires et de centres techniques d'entreprise. Par ailleurs, nous avons intensifié les recherches fondamentales et celles sur les technologies de pointe, réalisé des percées dans la maîtrise de technologies clés et comblé notre retard dans la mise au point de certains produits et équipements d'importance capitale.
Nous avons poursuivi la stratégie de renouveau du pays grâce à l'émergence de talents. En mettant l'accent sur les talents de haut niveau ou possédant de hautes aptitudes professionnelles, nous avons renforcé la formation de compétences dans tous les domaines, de sorte que le nombre de techniciens compétents et celui de personnes possédant de hautes aptitudes professionnelles ont augmenté respectivement de 8,6 millions et de 8,8 millions, et que 540 000 diplômés sont revenus au pays au terme de leurs études à l'étranger.
Nous avons redoublé d'efforts pour promouvoir le développement de la culture. Un véritable réseau d'installations culturelles publiques couvrant à la fois les villes et les campagnes a pris forme. Les musées, les bibliothèques et les maisons de la culture sont désormais ouverts gratuitement. La transformation en entreprises des institutions culturelles publiques à but lucratif a été achevée pour l'essentiel, tandis que la réforme institutionnelle des établissements culturels d'intérêt public s'est approfondie. La philosophie, les sciences sociales, la presse, l'édition, la radiodiffusion, le cinéma, la télévision, la littérature et les arts ont connu un épanouissement général, et les industries culturelles ont enregistré un développement plus rapide. La sauvegarde du patrimoine matériel, ainsi que la protection et la perpétuation du patrimoine culturel immatériel, ont donné des résultats encourageants. Les échanges culturels avec l'étranger se sont intensifiés. Les sports de masse et de compétition ont connu un nouvel essor.
5) Continuer à accorder la priorité aux intérêts du peuple et s'efforcer de préserver et d'améliorer son bien-être. Nous avons appliqué une politique de l'emploi active en attachant une importance primordiale à l'emploi dans nos efforts pour préserver et améliorer le bien-être de la population. Nous avons favorisé en particulier l'embauche de catégories particulières de demandeurs d'emploi et amélioré le niveau de la formation professionnelle et des services publics pour l'emploi. En cinq ans, 197,3 milliards de yuans au total ont été investis à titre de fonds spéciaux pour promouvoir la création d'emplois, permettant ainsi d'embaucher 28 millions de diplômés universitaires et 8,3 millions de chômeurs citadins qui éprouvaient des difficultés particulières à trouver du travail, ce qui nous a permis de maintenir la stabilité globale de l'emploi. Nous avons poursuivi l'édification du système de protection sociale et mis en place le nouveau régime de l'assurance vieillesse pour les ruraux et le système d'assurance vieillesse pour les citadins, en sorte que 790 millions de personnes ont souscrit à l'une ou à l'autre forme d'assurance, et que toutes nos régions urbaines et rurales se trouvent couvertes pour l'essentiel. La moyenne mensuelle des pensions de vieillesse pour les retraités des entreprises a été portée de 700 en 2004 à 1 721 yuans aujourd'hui. Nous avons trouvé des solutions judicieuses aux problèmes rencontrés en matière d'assurance sociale par les retraités des entreprises en faillite, les ouvriers et employés des entreprises en situation difficile, les travailleurs d'entreprises publiques victimes d'un accident du travail avant la date d'entrée en vigueur du régime actuel, ainsi que par le personnel retraité des entreprises collectives n'ayant souscrit à aucune forme d'assurance. En approfondissant la réforme du système médical, sanitaire et pharmaceutique, nous avons mis en place le nouveau régime de mutuelle médicale rurale et le régime d'assurance maladie de base pour les habitants urbains, si bien qu'un système d'assurance maladie de base couvrant l'ensemble de notre population et comptant à ce jour plus de 1,3 milliard de cotisants a pris forme. Soucieux de renforcer les services médicaux et sanitaires aux échelons de base, nous avons mis en œuvre un régime des médicaments essentiels et l'avons appliqué dans les établissements médicaux de base. Les expériences pilotes de réforme des hôpitaux publics ont continué à progresser. Grâce à l'amélioration continue du niveau de santé de la population, l'espérance de vie a atteint 75 ans. Nous avons consolidé le système d'assistance publique relatif aux minima sociaux, aux soins médicaux, à l'éducation et aux lois en faveur des populations urbaine et rurale ; nous avons réformé et perfectionné le régime de protection des orphelins, celui d'assistance et de protection des enfants vagabonds, ainsi que le système des cinq garanties [nourriture, habillement, chauffage, soins médicaux et frais d'obsèques ou d'études] accordées aux ruraux. Nous avons publié et appliqué le nouveau programme d'amélioration de la condition de la femme et de l'enfant pour protéger leurs droits et intérêts conformément à la loi. Nous avons mis en place et consolidé le système de logements sociaux dans les agglomérations urbaines, en sorte que sa couverture n'a cessé de s'élargir pour atteindre 12,5 % vers la fin de 2012. Bref, la construction d'un système de protection sociale couvrant les habitants urbains et ruraux a enregistré des progrès historiques. Par ailleurs, nous avons renforcé et innové sans cesse la gestion sociale, établi un système de gestion des situations d'urgence, affermi les fonctions d'autonomie et de service des communautés urbaines et rurales, et maintenu ainsi l'harmonie et la stabilité de la société.
Source: french.china.org.cn |