Population Vie du peuple Ethnies Langues et écritures  
  Croyance religieuse Sécurité sociale Bien-être Lutte contre les calamités  
 

Langues et écritures



 

Les Han ont leurs propres langue et écriture qui s’appellent le chinois. C’est la langue officielle du pays et l’une des langues couramment utilisées dans la communauté internationale.

La région où l’on parle chinois est divisée en sept sous-régions de dialectes subdivisés à leur tour en plus de 100. Ces langues ont joué un rôle particulier dans la formation et le développement de la nation chinoise. Composantes importantes de la brillante culture chinoise, elles recèlent une valeur culturelle spéciale.

Les Hui et les Mandchous parlent et écrivent le chinois. Les 53 autres ethnies minoritaires parlent leur propre langue. En général, une ethnie parle une seule langue, mais certaines en parlent deux ou davantage. Selon des statistiques, la Chine compte actuellement 72 langues ethniques autres que le chinois.
En ce qui concerne les familles des langues utilisées en Chine, le coréen et la langue jing ne sont pas encore catalogués; les autres appartiennent aux familles sino-tibétaine, altaïque, austronésienne, austro-asiatique et indo-européenne.

En 2003, les régions autonomes ethniques comptaient 122 unités de radiodiffusion qui diffusaient en 15 langues ethniques, et 111 unités de télévision qui donnaient des émissions en 11 langues ethniques. Elles disposaient de 73 stations de radio avec 532 postes de transmission, de 94 stations de télévision avec 830 canaux émetteurs, et de 254 900 stations de réception ou de retransmission par satellite pour la radiodiffusion et la télévision.

Les découvertes archéologiques montrent que sur le territoire chinois, on a utilisé au total 57 écritures d’ethnies minoritaires depuis l’antiquité jusqu’aujourd’hui. À la fin de 2003, 22 ethnies minoritaires avaient leur propre écriture pour un total de 28. En Chine, tant dans les domaines judiciaire, administratif et éducatif que dans la vie politique et sociale du pays, les langues et les écritures des ethnies minoritaires sont utilisées largement. Au cours des sessions du Congrès du Parti communiste chinois, de l’Assemblée populaire nationale et de la Conférence consultative politique du peuple chinois, on fournit les documents et la traduction simultanée en mongol, tibétain, ouïgour, kazakh, coréen, yi et zhuang.

Les écritures des ethnies mongole, tibétaine, ouïgoure, kazakh, kirghiz, coréenne, yi, dai, lahu, jingpo, xibo et russe ont leur longue histoire. Les Mongols utilisent une écriture verticale dans toutes les régions peuplées de Mongols. Et les Mongols vivant au Xinjiang utilisent en plus une écriture différente de l’écriture mongole courante, qui s’adapte aux caractéristiques des dialectes locaux. Les Dai vivant dans diverses régions du Yunnan utilisent quatre écritures différentes.

La plupart des Lisu, fidèles au christianisme, utilisent une sorte de lettres d’imprimerie latines renversées, et un petit nombre se servent d’une écriture dite «écriture sur bambou», créée par des locaux. Au Yunnan, les Wa qui pratiquent le christianisme utilisent l’alphabet latin. Un certain nombre de Zhuang, de Bai et de Yao utilisent leurs écritures respectives en caractères inventés sous l’influence du chinois.

Actuellement, les écritures des Mongols, des Tibétains, des Ouïgours, des Coréens et des Yi ont leur propre codification et leur type de lettres ainsi que la norme nationale du clavier. Les logiciels des écritures des Mongols, des Tibétains, des Ouïgours et des Coréens peuvent être appliqués au système Windows et à la composition électronique au laser. De nouveaux logiciels appliqués des écritures ethniques sont créés sans cesse, et les recherches scientifiques sur les logiciels de lecture et de traduction des écritures ethniques ont été couronnées de succès.