[A A] |
En février 2016, Gu Shaobo visite la Bibliothèque nationale allemande à Leipzig.
2016年2月,贾少博参观位于莱比锡的德意志国家图书馆
Une autre langue, une autre façon de penser
不同的语言 不同的思维方式
A son arrivée en Allemagne, toutes les formalités d'installation, de la location d'un appartement à l'obtention du permis de résidence, nécessitaient de parler allemand. Avec son allemand approximatif, Shaobo n'aurait pas pu résoudre toutes ces tracasseries administratives sans l'aide de ses aimables collègues.
刚到德国的时候,租房子、办居留许可等都要用德语。而德语并不好的他,在热心德国同事的帮助下才顺利解决这些问题。
Il n'y a pas que la langue qui est différente en Allemagne : le mode de vie n'est pas du tout le même. Les magasins ferment le week-end, alors qu'en Chine c'est le moment où il y a le plus de clients. Les Allemands aiment boire des bières entre amis, se faire bronzer... Et contrairement à la Chine, il y a peu de karaokés et de parcs d'attractions en Allemagne.
除了语言的不同之外,德国和中国的生活方式也非常不同。每逢周末,德国的商店都会歇业,而在中国正是商家最繁忙的时候。德国人会和家人朋友一起喝啤酒、晒太阳,在中国随处可见的KTV和游乐场在德国也很少看到。
Source: french.china.org.cn |
|
||