Envoyer [A A]

Prix Fu Lei 2014 : Naissance d'un pont et L'avenir dure longtemps honorés

French.china.org.cn | Mis à jour le 17. 12. 2014 | Mots clés : Prix Fu Lei 2014


Coorganisée par la Comité d'organisation du prix Fu Lei et l'ambassade de France en Chine, la cérémonie de remise du prix Fu Lei 2014 de la traduction et de l'édition a eu lieu le 16 décembre 2014 à la N°47 Middle School du district pékinois de Haidian.

La version chinoise du livre Naissance d'un pont de Maylis de Kerangal, traduit par An Ning a remporté le prix Fu Lei dans la catégorie « Littérature » ; celle du livre L'avenir dure longtemps de Louis Althusser, traduit par Cai Hongbin, a quant à elle été honorée dans la catégorie « Essai » ; et le livre Bouquiner d'Annie François et traduit par Yu Jiale s'est illustré dans la catégorie « Jeune pousse », créée l'an dernier.

Parmi les personnes présentes à la cérémonie se trouvaient Maurice Gourdault-Montagne, l'ambassadeur de France en Chine, Mme Tie Ning, présidente de l'Association des écrivains de Chine, et le jury du prix Fu Lei 2014 composé de Dong Qiang, président du comité d'organisation Fu Lei, Yu Zhongxian, président du jury Fu Lei 2014, Duanmu Mei, directrice d'études en Histoire de France et de Suisse à l'Institut d'histoire mondiale de l'Académie des sciences sociales de Chine, Wang Kun, vice-directeur du département de français de l'Université des langues étrangères de Beijing, Luca Gabbiani, directeur du centre de Pékin de l'Ecole française d'Extême-Orient, Sylvie Gentil, traductrice, Caroline Puel, journaliste et responsable du Point en Asie du Nord-Est et Chloé Froissart, directrice du centre franco-chinois de recherche de l'Université Tsinghua.

En cette année de célébrations du cinquantenaire des relations diplomatiques entre la Chine et la France, une délégation extraordinaire de l'Académie française composée de M. Gabriel de Broglie, chancelier de l'Institut de France, Mme Hélène Carrère d'Encausse, secrétaire perpétuel de l'Académie française, M. Jean-Marie Rouart et M. Jean-Christophe Rufin, a honoré de sa présence la remise de ce 6e Prix Fu Lei. La présence de ces quatre « Immortels », qui incarnent la défense, la promotion et l'excellence de la langue française, a rehaussé le prestige de ce prix de traduction et d'édition qui célèbre l'exigence de travail des traducteurs et des éditeurs.

Cette sixième édition du prix Fu Lei était également auréolée de la participation exceptionnelle de M. Liu Zhenyun, écrivain et invité d'honneur, de Mme Dong Xiuyu, ancienne rédactrice en chef des éditions Sanlian et invitée d'honneur, ainsi que des deux lauréats (catégories « Essai » et « Littérature ») du prix Fu Lei 2013.

Suivez China.org.cn sur Twitter et Facebook pour rejoindre la conversation.
1   2   3   4   5   Suivant  


Source: french.china.org.cn

Réagir à cet article

Votre commentaire
Pseudonyme
Anonyme
Les dernières réactions (0)

Les articles les plus lus