Manuel, doctorant espagnol : « Beijing est mon deuxième chez moi »
Manuel à Minfeng, dans la région autonome ouïghoure du Xinjiang.
马诺在新疆民丰旅行
Pour un étranger, apprendre le chinois est toujours difficile, et Manuel n'a pas fait exception. « Pendant les premiers temps en Chine, ma plus grosse difficulté était évidemment la langue. En outre, la plupart de mes camarades de classe étaient des Coréens ou des Japonais avec un très bon niveau de chinois et cela me mettait la pression », a-t-il expliqué. Mais dans ce temps passé à étudier en Chine, il y a aussi eu beaucoup de bons moments : « Tous les jours, j'étais heureux d'aller en cours, je m'entendais très bien avec les autres élèves. Pendant les vacances, j'allais voyager : c'était bon marché et sans risque, et comme il est pratique de voyager en Chine, j'ai visité plein d'endroits ! Par exemple en 2007, j'ai passé deux mois à dans l'ouest de la Chine. Je suis allé de Beijing à la Mongolie-Intérieure, puis dans le Ningxia, le Qinghai, au Xinjiang, pour enfin terminer mon périple dans le Sichuan. Ce n'était pas un voyage facile, mais j'ai rencontré des gens très accueillants et je me suis fait de nombreux amis. J'ai traversé des paysages magnifiques tout au long de mon voyage. Je dis souvent que c'était le voyage le plus inoubliable de ma vie. »
外国人学习中文本就是件很难的事情,马诺也不例外。“最初一段时间,最大的问题当然是语言。还有,当时我的大部分同学都来自韩国和日本,他们汉语水平很好,所以我觉得压力特别大。”不过在中国的学习时光也并不都是辛苦的。“那段时间每天上课都很开心,跟同学的关系很好。假期还可以去旅游,便宜又安全,而且很方便,参观了很多地方。比如2007年,我花了两个月的时间去了中国西部,从北京到内蒙古,再到宁夏、青海、新疆、西藏,最后回到四川。虽然很辛苦,但我遇到了很多热心的人,结识了许多朋友。一路上的景色美得就像画卷。我时常说,这是我一生中最难忘的旅程。”
Les dernières réactions Nombre total de réactions: 0 |
Sans commentaire.
|
Voir les commentaires |