Envoyer [A A]

Vers une diplomatie de chef d’Etat aux caractéristiques chinoises

French.china.org.cn | Mis à jour le 09. 03. 2018 | Mots clés : Xi Jinping,diplomatie de chef d'Etat



【2018两会•改革新征程】法国专家:元首外交是新时代中国特色大国外交的重要组成部分


        3月8日,中国外交部长王毅在第十三届全国人民代表大会第一次会议期间举行记者会,阐述了中国的外交政策和对外关系。在回答记者提问时,王毅介绍了中国的外交方向,同时着重强调了元首外交。他指出,“党的十八大以来,习近平主席作为中国特色大国外交的总设计师,亲自擘画和推进了精彩纷呈的元首外交。”

        王毅指出,元首外交“是国际交往的最高形态”。中共十八大以来,习近平已经访问了57个国家,接待了110多位外国元首访华。王毅认为,“这些重大的外交行动不仅极大增进了国际社会对中国的了解,有效提升了中国的国际地位和影响,也为解决当今许多全球性问题指明了方向。”

        五年来,习近平在重大国际问题上发挥了巨大影响力。从国际贸易问题到气候变化问题,习近平都不可或缺,在国际变局中他明确提出了中国方案、中国主张,并同世界各国领导人结下了友谊。王毅特别强调了这一点:“习主席本人的领袖风范和人格魅力,也使很多不同社会制度、不同文化背景的领导人都成为了他的好朋友,成为了中国的好朋友。” 

        元首外交是习近平新时代中国特色社会主义思想的一个重要体现,该思想在2017年10月底召开的中共十九大上被写入党章。中国是一个有担当的大国,致力于构建稳定、繁荣的国际环境,为实现中华民族伟大复兴的“中国梦”创造好的外部环境。

        中国领导人既得到国内广大人民的支持,同时也受到国际社会的尊重。近五年来,习近平在国内外都表现出领导才能。这种领导力让人们对经济和地缘政治等热点问题的解决充满期待,为打造人类命运共同体带来了巨大希望。去年11月美国总统特朗普,今年年初法国总统马克龙,英国首相特蕾莎•梅相继访华,世界领导人密集访华也证明了这一点。

        当今世界动荡不安,中国被视为稳定和繁荣的绿洲,这样一个大国的元首外交,是世界所需要和期待的。(雅克•傅里叶,法国驻京记者、评论员)



<  1  2  


Suivez China.org.cn sur Twitter et Facebook pour rejoindre la conversation.
Source:french.china.org.cn