Le 11 décembre, après un coup de sifflet, le plus grand navire chinois de protection de la pêche industrielle a quitté le centre de la base nationale d'expédition polaire, démarrant son voyage inaugural à destination des îles Diaoyu. Il a pour mission de protéger les droits de pêche dans des zones sensibles. Ce navire mesure 129,28 mètres de long, le déplacement à pleine charge est de 5872 tonnes.
12月11日上午,一声汽笛长鸣,在众人目送中,中国目前最大渔政船“中国渔政206船”缓缓驶离中国极地考察国内基地中心码头,踏上首航的征程,赴钓鱼岛海域执行护渔维权任务.中国渔政206船,全长129.28米,满载排水量5872吨,隶属中国渔政东海总队.