et les annonces des gouvernements aux différents éche-
lons de la région et des départements gouvernementaux. Dans
la procédure judiciaire, on peut procéder à l'examen d'une
cause en tibétain, et les actes juridiques doivent être rédigés
en tibétain. Le tibétain et le chinois sont aussi utilisés parallè-
lement sur les sceaux officiels, les certificats, les formulaires,
les enveloppes, le papier à lettres, le papier brouillon et les
marques des divers organismes, sur les enseignes des
organismes, usines, mines, écoles, gares, aéroports, magasins,
hôtels, restaurants, théâtres, sites touristiques, complexes spor-
tifs et bibliothèques et sur les enseignes de noms des rues et
les panneaux routiers. La radio et la télévision du Tibet ont
ouvert une chaîne en langue tibétaine. Par exemple, la Radio
populaire du Tibet a quatre émissions dont une de nouvelles
en langue tibétaine et une en langue kampa. A présent, la
télévision tibétaine traduit en tibétain chaque année un grand
nombre de films, de séries télévisées et de reportages à thèmes
spéciaux appréciés par les spectateurs tibétains.
L'introduction de la technique informatique et la géné-
ralisation d'Internet ont fourni une nouvelle plate-forme à
l'étude, à l'utilisation et au développement du tibétain. Les
systèmes de pointe pour la rédaction, la photocomposition et
l'édition électronique destinés aux Tibétains, conçus et fabri-
qués par la Chine elle-même, sont largement utilisés dans la
Région autonome. L'écriture tibétaine a été codifiée selon les
standards nationaux et internationaux. Le tibétain est devenu
la première écriture d'ethnie minoritaire possédant le statut
de norme internationale en Chine.
|