|
[A A] |
Au moment où les top marques des coupées de luxe décident d'entrer dans le milieu du SUV, on peut être quasiment sûr que le secteur sera bouleversé.
Si vous pensez naturellement aux belles coupées quand on évoque les marques Lamborghini, Maserati ou encore Bently, vous êtes sur le point de changer d'impression. Car les constructeurs sont désormais entrés, pour la première fois, dans le domaine du SUV.
Destinés à la classe bourgeoise, ces nouveaux concurrents de la Porsche Cayenne débarqueront très bientôt en Chine, et se vendront entre 3 et 5 millions de yuans. (400 000 à 600 000 euros)
当高富帅的奢华汽车品牌挺进SUV领域,原本座次已定的豪华SUV市场变得波云诡谲。提起兰博基尼、玛莎拉蒂、宾利,你的第一反应肯定是超跑和超豪华轿车,但是现在开始,你可能要改变这个印象了,因为这几个超豪华品牌最近纷纷加入了它们以往未曾涉足,目前由保时捷卡宴、奔驰ML和宝马X5把持着的豪华SUV领域。而随着它们的大举来袭,SUV“豪华”的标准势必将被重新定义,竞争格局或将改写。
Source: french.china.org.cn |