Le lancement mondial de la version anglaise de "l'Histoire de l'imprimerie chinoise" s'est tenu jeudi à la 61e Foire du livre de Francfort, en Allemagne.
La version anglaise de ce livre a été co-publiée par la Maison d'édition des livres anciens du Zhejiang, affiliée au Groupe uni d'édition du Zhejiang (ZPUG), et la Société d'édition américaine Hippocampus.
Le ZPUG a offert un exemplaire de l'édition anglaise du livre au Musée Gutenberg lors de la cérémonie de lancement du livre. Le musée, qui se trouve dans la ville de Mayence, porte le nom de Johannes Gutenberg qui a inventé l'imprimerie typographique en Europe au milieu du XVe siècle.
La directrice du musée, Eva-Maria Hanebutt-Benz, a indiqué : "Il est très important pour nous de montrer et d'interpréter la première technologie d'imprimerie du monde venue de Chine. Nous n'avons que peu de connaissance dans ce domaine".
Le président du ZPUG, Tong Jian, a rappelé que Hangzhou, chef-lieu de la province du Zhejiang, est la ville natale de Bi Sheng, qui a inventé la typographie chinoise au XIe siècle.
"Nous publions la version anglaise de "l'Histoire de l'imprimerie chinoise" car nous voulons que le monde sache que la Chine est le premier pays à avoir inventé la technologie d'imprimerie", a-t-il expliqué.
La version chinoise de ce livre a été publiée en 2006 et a gagné le premier prix de l'édition du gouvernement chinois.
Le livre est considéré comme l'une des oeuvres clés pour représenter les livres classiques chinois lors de la Foire du livre de Francfort, dont la Chine est l'hôte d'honneur. |