Zhao Qizheng, porte-parole de la 4e session de la XIe CCPPC.
Le 4 mars, à l'occasion de la quatrième session du XIe Comité national de la CCPPC, la conférence de presse sur la diplomatie publique chinoise s'est déroulée au Media Center Hotel de Beijing. Plusieurs experts du secteur ont répondu aux questions des journalistes.
Concernant le rôle des médias chinois dans le cadre de la diplomatie publique, le porte-parole de la 4e session de la XIe CCPPC, Zhao Qizheng, a déclaré : « la communication internationale chinoise est l'une des plus complètes au monde. La radio internationale de Chine diffuse ses émissions en plus de soixante langues à travers le globe. En outre, l'Internet est devenu une plate-forme nouvelle permettant aux étrangers de comprendre la Chine dans leurs langues maternelles. Tous ces médias représentent une partie importante de la diplomatie publique de la Chine. »
« En général, c'est difficile de se faire comprendre à travers des cultures différentes. Il faut s'adapter aux goûts et à l'habitude des étrangers. Nos vocabulaires et ceux des étrangers sont différents, donc les médias chinois interculturels doivent avoir cette capacité de s'adapter aux différences de points de vue », a expliqué M. Zhao.
|