![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
[A A] |
七夕这天 我们在里约秀恩爱
一年一度的七夕节,正好赶上了奥运会。里约奥运赛场上,选手与爱人间的互动,甜蜜温暖。
8月6日,匈牙利姑娘霍斯祖以4分26秒36夺得女子400米混合泳金牌,并且创造了新的世界纪录。夺金后与看台上的教练兼老公,深情对视。
Le 8 août, les plongeuses chinoises Wu Minxia et Shi Tingmao ont remporté la médaille d'or du tremplin de 3 mètres synchronisé. Wu Minxia, qui est devenue la première sportive à gagner cinq titres olympiques au plongeon, est accompagnée par son copain à Rio.
8月8日,中国运动员吴敏霞、施廷懋夺女子双人3米板冠军。吴敏霞成为第一位获得五枚奥运跳水金牌的女运动员,其男友张效诚随她征战里约,为她加油助威。
La pongiste japonaise Ai Fukuhara et son compagnon le pongiste de l'équipe de Taipei, Jiang Hongjie, ont décidé de se marier après les JO de Rio.
日本兵乓球选手福原爱和男友江宏杰,是中华台北乒乓球运动员,二人已经约定里约奥运会后完婚。
Du Li, qui vient de remporter la médaille d'argent du tir à la carabine à 10 mètres air comprimé femmes, et Pang Wei, médaillé de bronze du tir au pistolet à 10 mètres air comprimé hommes, sont eux aussi en couple.
运动员杜丽、庞伟夫妇分别在女子十米气步枪、男子十米气手枪项目获得银牌和铜牌。
Le 4 août, les pongistes Tie Yana et Tang Peng, ensemble sur les terrains de sport comme à la ville, assistent au hissage du drapeau de l'équipe de Hong Kong à Rio.
8月4日,同为乒乓球运动员的帖雅娜、唐鹏夫妇参加中国香港奥运代表团在里约奥运村举行升旗仪式。
Le champion de tir américain Matthew Emmons et sa femme Katerina. Photo prise aux JO de Londres 2012, Matthew Emmons n'est pas parvenu à se qualifier pour la finale du tir au pistolet à 10 mètres air comprimé.
图为在伦敦奥运会男子10米气步枪预选赛中,美国名枪马修•埃蒙斯未能进入决赛,场边观战的妻子安慰埃蒙斯的一幕,至今令人印象深刻。
Le 14 juillet, la marathonienne kényane Lonah Chemtai court avec son mari, qui l'accompagne aux JO de Rio.
7月14日,以色列长跑选手Lonah Chemtai和她的老公兼教练一起训练。他们共赴里约参加马拉松项目的比赛。
Le président du Comité international olympique (CIO) Thomas Bach et sa femme Claudia bavardent à l'aéroport de Rio.
国际奥委会主席巴赫先生他的妻子克劳迪娅。尽管已经头发半百,巴赫在机场对老婆大献殷勤,绅士十足。
| Source: french.china.org.cn | ![]() |
|
![]() |
|
||