share
Envoyer [A A]

« La Chine s'oppose à la manipulation des questions chinoises par le G7 » (porte-parole du MAE)

French.china.org.cn | Mis à jour le 19. 06. 2025 | Mots clés : G7,mer de Chine méridionale,surcapacités
french.china.org.cn | 19. 06. 2025

Guo Jiakun, porte-parole du ministère chinois des Affaires étrangères, a affirmé mercredi que « le sommet du G7 a une fois de plus manipulé les questions chinoises. Le G7 a tenu des propos irresponsables sur Taïwan, la mer de Chine méridionale et la mer de Chine orientale, accusant à tort la Chine de “surcapacités” et de “distorsion du marché” ».

« Cela constitue une ingérence dans les affaires intérieures de la Chine et une violation des normes fondamentales régissant les relations internationales. La Chine s'y oppose fermement et a formulé de vives protestations auprès des parties concernées », a déclaré le porte-parole.

Le Résumé de la présidence du sommet du G7 indique que la Chine devrait « s'abstenir de toute distorsion du marché et de toute surcapacités préjudiciables, relever les défis mondiaux, et promouvoir la paix et la sécurité internationales ». Le résumé met également en avant « des préoccupations concernant les activités déstabilisatrices de la Chine en mers de Chine orientale et méridionale et l'importance de maintenir la paix et la stabilité dans le détroit de Taïwan ».

Le sommet du G7 s'est achevé après la publication par les dirigeants du groupe d'une série de déclarations communes sur les priorités clés, ont rapporté des médias canadiens. Comme prévu, les dirigeants n'ont pas publié de communiqué conjoint, selon les médias.

« La décision de renoncer à un communiqué conjoint cette fois-ci met en évidence la difficulté des pays du G7 à parvenir à un consensus sur de vastes questions d'intérêt commun », a avancé mercredi Li Haidong, professeur à l'Université des affaires étrangères de Chine. « Plus précisément, les États-Unis se sont montrés réticents à adopter le format traditionnel d'une déclaration collective du G7, ce qui reflète les divisions internes croissantes au sein du groupe », selon M. Li.

« L'approche du G7 en matière d'économie internationale reflète clairement une mentalité de blocs et d'alliances, profondément ancrée dans la pensée de Guerre froide », a soutenu M. Li. « Plutôt que d'adopter une perspective d'avantages mutuels et d'interconnexion mondiale, ils abordent les problèmes à travers une optique clivante de type "eux contre nous", politisant et dépolitisant les questions économiques », a poursuivi l'expert chinois.

En réponse au Résumé de la présidence du sommet du G7, le porte-parole Guo Jiakun a affirmé que « les activités séparatistes en faveur de l'“indépendance de Taïwan” et l'ingérence de forces extérieures sont les principaux facteurs compromettant la paix et la stabilité dans le détroit de Taïwan. Si le G7 se soucie réellement de la paix dans le détroit de Taïwan, il doit respecter le principe d'une seule Chine, s'opposer catégoriquement à l'“indépendance de Taïwan”, et soutenir la réunification de la Chine ».

« À l'heure actuelle, la situation en mer de Chine orientale et en mer de Chine méridionale est globalement stable. Le G7 doit respecter les efforts conjoints des pays de la région pour résoudre les problèmes par le dialogue et la consultation, maintenir la paix et la stabilité, et cesser d'utiliser les questions maritimes pour semer la discorde entre les pays de la région et exacerber les tensions régionales », a avancé le porte-parole.

« Les prétendues accusations de “distorsions du marché” et de “surcapacités” sont totalement fausses. Le G7 les utilise comme prétexte pour justifier ses pratiques protectionnistes commerciales, pour contenir et freiner le progrès industriel de la Chine, et pour politiser et instrumentaliser les questions économiques et commerciales », a soutenu M. Guo.

« La Chine exhorte une fois de plus le G7 à prendre conscience de la tendance mondiale dominante, à abandonner la mentalité de Guerre froide et les préjugés idéologiques, à cesser de s'ingérer dans les affaires intérieures de la Chine, à cesser de fomenter des conflits et des confrontations, et à agir dans l'intérêt de la communauté internationale », a déclaré M. Guo.

La présidente de la Commission européenne, Ursula von der Leyen, a également profité de sa participation au sommet du G7 à Kananaskis, au Canada, pour mettre en garde contre un « nouveau choc chinois », a rapporté Euronews mardi.

« Cependant, si Mme von der Leyen a directement critiqué la Chine dans ses propos, le G7 dans son ensemble pourrait ne pas être aussi audacieux », a rapporté Politico mardi.

Dans un projet de déclaration qui sera publié à l'issue du sommet, et que Politico a pu consulter, les dirigeants du G7 s'engagent à mettre en œuvre un « plan d'action du G7 sur les minéraux critiques ». Mais le projet ne mentionne pas nommément la Chine, citant indirectement « les politiques et pratiques non commerciales dans le secteur des minéraux critiques ».

En réponse aux critiques formulées par la présidente de la Commission européenne à l'encontre de la Chine lors du sommet du G7, notamment ses accusations concernant les règles commerciales, les subventions industrielles, la domination du secteur des terres rares et la prétendue surcapacité, M. Guo a déclaré mercredi que la Chine avait pris note des rapports concernés. « Ces remarques ignorent les faits et sont entachées de partialité et de deux poids deux mesures. La Chine exprime son profond mécontentement et sa ferme opposition », selon le porte-parole.

« Sur la question des chaînes d'approvisionnement en minéraux critiques, le G7 met l'accent sur une stratégie visant à protéger l'approvisionnement en minéraux critiques et à soutenir ses économies, une démarche qui vise en réalité à contourner délibérément la Chine », a avancé Li Haidong.

Selon lui, « le G7 ne reconnaît pas l'importance des chaînes d'approvisionnement en minéraux dans une perspective mondialisée. Il tente de restreindre le développement de la Chine tout en exigeant qu'elle réponde à ses propres besoins, sans tenir compte de ses intérêts légitimes et de son droit au développement ».

Suivez China.org.cn sur Twitter et Facebook pour rejoindre la conversation.
Source:french.china.org.cn