L'hospitalisation de la compagne du président ne semble pas avoir suscité la compassion des Français à son égard. Au contraire, 89% des Français souhaitent, selon un sondage réalisé le 12 janvier, assister à une rupture entre Hollande et Valérie Trierweiler. Si le cas se présente, elle sera la première des premières dames à être expulsée de l'Elysée durant le mandat d'un président. Les résultats de ce sondage reflètent le mécontentement de longue date des Français envers une première dame qualifiée de femme impétueuse et jalouse.
英国《每日邮报》13日称,正当瓦莱丽因“屈辱和不安”陷入抑郁入院疗养时,法国公众却高呼把“第一女友”赶出爱丽舍宫。12日的一项民意调查显示,法国89%的民众希望奥朗德和瓦莱丽分手,如果成真,瓦莱丽将成为法国历史上首个被逐出爱丽舍宫的“第一女友”。《每日邮报》说,这项民调结果显示法国人对于这名“不受待见”的“第一女友”积怨已深。除性格暴躁、嫉妒心强,民众对她挥霍纳税人的钱财尤为不满。瓦莱丽虽然一直未和奥朗德结婚,却享受着“第一夫人”待遇