[A A] |
Huang Bo : « J'espère pouvoir aider les cultures chinoise et française à se rapprocher »
Dans la soirée du 5 avril, le président français Emmanuel Macron, qui venait d'arriver en Chine pour une visite d'État, a assisté à la cérémonie d'ouverture du 17e festival Croisements. Lors de l'événement, le chef d’État français, invité au lancement de la manifestation, est apparu sur scène avec Huang Bo, ambassadeur du festival et célèbre acteur chinois. Les nombreux échanges entre eux ont apporté des moments forts à la cérémonie d'ouverture. Lors d’une récente interview exclusive accordée à China.org.cn, Huang Bo a déclaré qu'il espérait être à la fois un intermédiaire et un participant afin d’aider les cultures chinoise et française à se rapprocher.
« Quand j'étais jeune, j'aimais apprendre l'histoire et la culture françaises à partir de manuels ou de matériels de lecture. La France possède un héritage culturel profond et présente des réalisations exceptionnelles dans les domaines de la littérature, de l'architecture, du design, de la sculpture, de la peinture et d'autres aspects. La culture française a un impact profond sur le monde, dont les films français », a expliqué Huang Bo à propos de sa compréhension de la culture française, ajoutant que le cinéma français avait eu un impact profond sur le cinéma mondial à diverses époques, notamment avec les films de la Nouvelle Vague, ceux dits de la « Rive gauche », ou la revue « Les cahiers du cinéma ». Par ailleurs, a-t-il noté, la création cinématographique française contient nombre d'éléments originaires d’Orient, et dans beaucoup de films français classiques, les cultures française et orientale sont intégrées de manière naturelle, ce qui est assez rare.
Au cours de ses années à l'école, Huang Bo a étudié des films tels que « Les 400 coups » de François Truffaut, mais aussi des films de l’époque de la Nouvelle Vague et des films familiers du public chinois tels que « La grande vadrouille » et « Le fabuleux destin d’Amélie Poulain ». Il a également dit son espoir de collaborer avec des réalisateurs et acteurs français.
« Il y a quelques années, j'ai échangé avec le réalisateur Luc Besson lors de notre rencontre. J'aime bien son film « Le grand bleu » car j'ai grandi au bord de la mer et j'adore la plongée, c’est pourquoi j'ai encore aujourd’hui un souvenir profond de ce film. Je lui ai dit que ce serait formidable si nous avions l'opportunité de coopérer », a-t-il confié à China.org.cn.
Huang Bo a également noté qu'il y avait de plus en plus d'œuvres culturelles en Chine, y compris des œuvres cinématographiques. Il s’est dit espérer que davantage de spectateurs français puissent les apprécier et en apprendre davantage à leur sujet, soulignant que, dans le cadre de leur développement, les films chinois ont également remporté de grands succès ces dernières années, que ce soit en termes de nombre de films ou de croissance du box-office, ce qui est très gratifiant. Cependant, a-t-il ajouté, nous pouvons également constater qu'il reste encore beaucoup de marge de croissance pour l'avenir. Cette croissance, a-t-il dit, découle des échanges culturels et de la manière dont notre culture peut se mondialiser et être véritablement diffusée auprès des publics du monde entier, et en particulier le public français.
Selon lui, outre les films, il existe également beaucoup d’éléments culturels chinois à recommander au public français, dont notamment de nombreux exemples du patrimoine culturel immatériel comme la porcelaine.
Enfin, a-t-il déclaré, « il y a eu quelques nouveaux développements surprenants dans la culture traditionnelle chinoise. Par exemple, la céramique de Shiwan a connu de nombreuses évolutions successives sur la base de notre culture nationale chinoise et en incorporant de nouveaux éléments culturels. Je crois qu’il est formidable d’avoir la chance de tenir davantage d’échanges avec des artistes français, pour que les artistes de deux pays puissent absorber davantage d'éléments culturels nouveaux et différents les uns des autres et les réinjecter dans leurs créations ».
Source:french.china.org.cn |