Envoyer [A A]

Le spectacle théâtral français tournera en Chine

French.china.org.cn | Mis à jour le 07. 05. 2019 | Mots clés : Phillipe Quenes



Hier, l'équipe du réalisateur français Phillipe Quenes s'est présentée à Beijing pour la promotion de sa pièce de théâtre « La mélancolie des dragons ». Cette pièce a été invitée en Chine pour participer à la 8e édition du Festival de théâtre de Lin Zhaohua et sera jouée dans plusieurs villes du pays telles que Shanghai et Beijing.

« La mélancolie des dragons » est une œuvre théâtrale montée en scène au Festival d'Avignon et qui a par la suite été jouée pendant plus de 10 ans en France et dans de nombreux pays du monde.

« Les réactions dans les différents pays sont différentes. Pour ceux qui préfèrent le théâtre classique, ils pourraient trouver qu'il se passe peu de chose. Mais hier à Shanghai, le public était très attentif, avec une sorte d'écoute flottante. C'était très instructif de voir ce qui plaît aux gens », a expliqué François-Xavier Rouyer, assistant de Phillipe Quenes.


M. Rouyer a ajouté estimer que le spectacle peut être particulièrement intéressant pour le public chinois, car « en Europe, les paysages, on les regarde, on les considère comme un tableau. Alors qu'en Chine, les paysages se vivent, on veut en faire partie ». Et c’est pourquoi les Chinois aiment le théâtre: ils le vivent.

« Le travail de Phillipe Quenes surprend dans le monde, et particulièrement en France, parce qu'il n'y a pas de tragédie ou de grands conflits. Les choses sont très simples, tranquilles et bienveillantes. C'est vraiment l'idée de créer une expérience sur le plateau et d'avoir le résultat ensemble de ces expériences », a confié M. Rouyer.

François-Xavier Rouyer a évoqué la possibilité d'amener en Chine davantage d’œuvres récentes de Phillipe Quenes tel que « L'Effet de Serge » ou « Crash Park » dans l'avenir.

      2019第八届林兆华戏剧邀请展开幕大戏《奇幻乐园》将于5月10日至12日在北京天桥艺术中心盛大上演。该剧曾荣获2010年法国莫里哀戏剧奖最佳舞台设计提名。

     《奇幻乐园》导演菲利普·肯恩新晋巴黎南特尔阿芒迪剧院院长,近期该剧院在装修中。因公务在身不能来京,此前接受媒体采访时他已表达遗憾之意,为此,他特遣该剧助理导演弗朗索瓦-格扎维埃·鲁耶来京督战。

       5月6日,鲁耶接受了媒体采访,从剧目创作、特色、观众反馈等多方面深入、细致的介绍了这部别具匠心的法国话剧。

鲁耶在接受媒体采访时说,《奇幻乐园》从2008年在阿维尼翁首演开始至今,已经去过将近四十个国家和地区。这将是第一次来北京演出。对他们来说,这不是那么简单的事儿,是一个不小的挑战,在北京天桥艺术中心中剧场演出,相对之前演出来说,布景、演员表演做了很多调整。

      鲁耶介绍说:“菲利普·肯恩导演作品多有一个共同的特点——剧目以事故开始。剧目探讨事故发生后人们应该做什么。事情已经发生了,没有必要太忧郁,而是考虑在当下的情况下该做什么。”菲利普·肯恩对于骑士抱有一定期待和幻想,他认为现代生活的人们也需要一定的骑士精神。《奇幻乐园》中的7位摇滚老炮是导演对于这种精神的寄托和表达。

     《奇幻乐园》在世界各地演出观众反馈不同。以5月初刚在上海结束的演出为例,有的观众看了给出积极评价,甚至能解读出导演传递的对于舞台表演艺术由衷的热爱。当然,也有观众对该剧持有保留看发。对此,鲁耶解释说,不仅在上海,在法国演出时观众评价也是褒贬不一,有的观众特别喜欢,有的可能评价不是那么积极。对于这些评价,《奇幻乐园》制作团队持包容态度。


Suivez China.org.cn sur Twitter et Facebook pour rejoindre la conversation.
Source:french.china.org.cn