Des calligraphies et peintures chinoises à l'honneur au musée du Louvre

Par : Laura |  Mots clés : Louvre,calligraphies,peintures
French.china.org.cn | Mis à jour le 28-10-2013
Des calligraphies et peintures chinoises à l'honneur au musée du Louvre
120 œuvres exposées à Hangzhou
 

Du 30 octobre au 2 novembre 2013, le musée du Louvre accueillera une exposition consacrée à la calligraphie et à la peinture chinoise, dans le cadre d'une série d'évènements célébrant le 50e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques entre la Chine et la France.

L'évènement réunira 120 œuvres réalisées par des artistes de renom, parmi lesquels le président de l'Association des artistes de Chine Liu Dawei, son président adjoint Feng Yuan, son secrétaire Liu Jian, le président de l'Association des calligraphes de Chine Zhang Hai et son président adjoint Zhao Changqing, ainsi que les artistes Yan Muda et Chen Zhenlian.

De nombreux calligraphes et peintres chinois ont été exposés ces dernières années au Louvre, mais ce sera la première exposition de cette envergure pour le musée, selon le président du centre des échanges culturels et artistiques franco-chinois, Tong Aiming.

120多件中国当代书画精品10月走进卢浮宫

由法中文化艺术交流中心联合主办、浙江省对外传播中心协办的"2013卢浮宫中国书画艺术邀请展"将于10月30日至11月2日在法国卢浮宫展出,120多件当代著名书画家的作品将亮相。

为庆祝中法建交50周年,法国卢浮宫将于2013年10月底举办"卢浮宫中国艺术展"系列活动。

此次展览作品包括了中国当代书画中山水、花鸟、人物、书法领军人物作品,中国美术家协会主席刘大为、副主席冯远、秘书长刘健,中国书法家协会主席张海、副主席赵长青、言慕达、陈振濂等一批国内顶级书画名家的作品也将亮相卢浮宫,中国各省市富有当地特色的书画流派领军人物也参展,向世界展示最完整的当代中国书画艺术。

法中文化艺术交流中心主席佟爱明介绍说,尽管近年来中国书画家作品多次亮相法国卢浮宫艺术展,但如此大规模的书画精品展还是第一次。

 
1   2   3    


Les dernières réactions            Nombre total de réactions: 0
Sans commentaire.
Voir les commentaires
Votre commentaire
Pseudonyme   Anonyme
Retournez en haut de la page