|
[A A] |
La reine Elizabeth II et son mari le prince Philip, accompagnés de Kate Middleton, étaient en visite à la station de métro de Baker Street, le 20 mars 2013, pour le 150e anniversaire du métro de Londres.
La duchesse de Cambridge, enceinte de près de six mois, a reçu à cette occasion un badge « Baby on board », attribué généralement aux futures mamans qui se déplacent en transports publics.
Côté look, Kate Middleton avait choisi un un manteau bleu de la créatrice danoise Malene Birger, assorti d'un bibi et de chaussures à talons de 10 centimètres.
凯特获"怀有小孩"徽章眉开眼笑
当地时间3月20日,英国女王伊莉莎白二世与菲利普亲王和凯特王妃一同参观了伦敦贝克街地铁站,该活动是为了纪念英国地铁系统建成150周年。
在英国,如果准妈妈要乘坐公共交通,便会免费获得一枚印有"怀有小孩"(Baby On Board)的徽章,以提醒周围人让座或者举止更为礼貌些。近日,英国凯特王妃便在地铁站获赠了一枚写有"怀有小孩"字样的徽章。
穿着方面。凯特王妃一如既往地踩着10里面的高跟鞋,勇气可嘉。这次她穿了一件Malene Birger品牌的蓝色外套,在配上小巧的帽子头饰,一身完美look不失水准。
Source: french.china.org.cn |