|
[A A] |
Comme les autres célébrités du monde, c'est à tour de Madonna à danser le «Gangnam Style», la chorégraphie la plus tendance du moment, lors de son concert à New York. A la surprise générale, Psy, le nouveau roi de la pop sud-coréenne, a été invité à rejoindre la chanteuse américaine sur la scène du Madison Square Garden, mardi soir, à New York, le temps d'un petit déhanché.
La diva de 54 ans n'a eu aucun mal à suivre les pas déchaînés de son nouveau mentor, Park Jae-Sang de son vrai nom. A croire qu'elle avait suivi les conseils du Parisien Magazine...
美国天后麦当娜前日在纽约麦迪逊广场公园开唱,连场劲歌热舞之余,更邀请近期人气急升的韩国男歌手PSY(鸟叔)同台演出。两人在台上大跳PSY招牌骑马舞,娜姐还当他马骑,引起全场观众尖叫。
娜姐前日演唱中途,台上的升降台突然升起,身穿红色西装外套、白色恤衫及红色长裤的鸟叔突然出现。第一次担任娜姐巡回演唱的表演嘉宾,鸟叔与娜姐马上跳起《江南Style》招牌马步。娜姐跳得有板有眼,明显经过特训。当两人演唱时,娜姐穿过PSY跨下,之后鸟叔亦趴下,任由娜姐骑在他身上。其后娜姐更突然跳上鸟叔身上,以双脚夹着鸟叔再作高难度下腰动作。其后两人越跳越火辣,当娜姐与鸟叔合唱她的歌曲《Music》时,更对着鸟叔不停扭臀,她又掀起黑色裙底,露出红色内裤,鸟叔见状亦很配合地摆动下体,两人表现合拍。全场歌迷看到尖叫连连。
表演之后两人在台上互送高帽,娜姐指鸟叔前日早上从德国法兰克福出席颁奖典礼后特意赶来相当有心,娜姐更自称是鸟叔的歌迷,并盛赞他的红色装束很时尚。鸟叔亦礼尚往来,指最近虽然经历了很多事情,但与娜姐一同在麦迪逊广场公园表演是最美妙的事情。
Source: french.china.org.cn |
|
||