|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
[A A] |
Une confession très franche de Pippa Middleton dans son nouveau livre a gagné la faveur de la population du Royaume-Uni. « Je comprends bien que c'est grâce à ma sœur, à mon beau-frère et à mes fesses que j'ai pu devenir une célébrité. Cela m'a apporté du bien et du mal». La sœur de Kate vient de sortir son premier livre, « Celebrate: A Year of Festivities for Family and Friends » (Faire la fête: un an de festivités en famille et entre amis).
Cet ouvrage regorge de conseils et d'astuces pour organiser les meilleures fêtes possibles. On ne doute pas du talent de Pippa dans ce domaine. La preuve ? Ce n'est pas moins de quatre tenues qu'elle a dévoilé pour la parution de son livre. Pippa, une reine de la fête très douée...
凯特王妃的妹妹,皮帕米德尔顿刚刚发售了一本自己写作的新书,在书中坦承:
“由于我的姐姐和姐夫还有我的臀部,我在30岁之前得到了全球的认可。”她坦率言辞得赢得了倾向于英国媒体和崇拜者的着迷。“终有一天我将理解这一切。与此同时,我认为这种经历极有好处也有坏处。
这本书的内容讲述了有关组织聚会的各种建议和经验,凯特王妃的妹妹在这方面极具天赋,她永远你知道怎样吸引你的注意力,仅仅在新书的发售会上,皮帕就换了4套不同的衣服,她就是传说中的"PARTY 女王"....
Source: french.china.org.cn | ![]() |
![]() |
![]() |
|
||