![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
[A A] |
La Chine est un acteur pragmatique de la lutte contre le changement climatique (ministère des Affaires étrangères)

Selon Corrêa do Lago, le président de la COP30, « le recul de l'enthousiasme des pays du Nord montre que les pays du Sud sont en train d'agir » et « la Chine propose des solutions inclusives ». En réponse, Guo Jiakun, le porte-parole du ministère chinois des Affaires étrangères, a rappelé que la Chine est un acteur pragmatique de la lutte contre le changement climatique.
« Nous avons fait du pic d'émissions de carbone et de la neutralité carbone une stratégie nationale, mis en place le cadre politique le plus systématique et le plus complet pour la réduction des émissions de carbone et construit le système d'énergies renouvelables le plus vaste et à la croissance la plus rapide au monde. En outre, la Chine figure parmi les pays ayant enregistré la baisse la plus rapide de son intensité énergétique », a-t-il déclaré le 11 novembre.
Le porte-parole a également noté que 70 % des équipements éoliens et 80 % des composants photovoltaïques mondiaux proviennent de Chine, ce qui a permis de réduire les coûts de production d'énergie éolienne et photovoltaïque de plus de 60 % et 80 % respectivement.
Dans le même temps, certains observateurs ont souligné que la Chine a dépassé, ou est en voie de le faire, la plupart des engagements qu'elle a pris il y a dix ans, contribuant ainsi à sauver l'Accord de Paris, et que désormais, ce ne sont plus les pays développés qui montrent la voie en matière de lutte contre le changement climatique.
Selon M. Guo, dix ans après la signature de l'Accord de Paris, la gouvernance climatique mondiale entre aujourd'hui dans une phase cruciale. La Chine participe activement à cette gouvernance et soutient fermement le Brésil, qui assure la présidence de la COP30.
Ding Xuexiang, le représentant spécial du président Xi Jinping, membre du Comité permanent du Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois et vice-Premier ministre du Conseil des affaires d'État, le gouvernement chinois, a participé au Sommet sur le climat de Belém et y a prononcé un discours. Il y a rappelé les principes directeurs énoncés lors de la 4e session plénière du 20e Comité central du Parti communiste chinois et a insisté sur la nécessité de persévérer dans la bonne direction, de traduire les engagements climatiques en actions et d'approfondir l'ouverture et la coopération. Selon M. Guo, cela a contribué au succès de la conférence.
Il a également averti que le changement climatique affecte l'avenir commun de l'humanité. Du Sud au Nord et des pays en développement aux pays développés, a-t-il affirmé, nous sommes tous embarqués sur le même navire. La coopération et les efforts conjoints sont la seule voie à suivre.
M. Guo a encore rappelé que lors du Sommet des Nations Unies sur le climat, le président Xi Jinping a solennellement annoncé les contributions déterminées au niveau national de la Chine pour 2035, couvrant tous les secteurs économiques et toutes les émissions de gaz à effet de serre. C'est la première fois que la Chine propose un objectif absolu de réduction des émissions, ce qui illustre sa détermination sans faille et ses efforts maximaux.
Le porte-parole a ajouté que la Chine travaillera avec toutes les parties prenantes pour respecter le principe de responsabilités communes mais différenciées, parvenir à des résultats positifs et équilibrés lors de la conférence et apporter de nouvelles contributions à la gouvernance climatique mondiale.
De son côté, Pan Deng, directeur du Centre de droit pour l'Amérique latine et les Caraïbes à l'Université chinoise de sciences politiques et de droit, a noté le 11 novembre que l'expérience de la Chine en matière de neutralité carbone et de développement à faibles émissions de carbone offre des références pratiques à l'Amérique latine dans le cadre de la modernisation de ses systèmes énergétiques et d'infrastructures, affirmant que « l'approche chinoise, progressive, pragmatique et adaptée aux réalités nationales, peut aider les pays d'Amérique latine à trouver leur propre voie vers une transition écologique ».
Selon M. Pan, « le rôle de la Chine en tant qu'acteur majeur de l'action climatique mondiale est une source d'inspiration et un moteur pour l'Amérique latine », ajoutant que « grâce au partage de technologies, à la coopération sur des projets et à l'ouverture des marchés, la Chine contribue à rendre l'énergie propre abordable et à renforcer les capacités locales, démontrant ainsi que la coopération climatique peut véritablement engendrer des progrès partagés ».
La COP30 s'est ouverte le 9 novembre à Belém, au Brésil, avec pour objectif de replacer la lutte contre le changement climatique au cœur des priorités internationales, ont indiqué les autorités locales.
| Source:french.china.org.cn | ![]() |
![]() |











