[A A] |
La salle de la zone pilote de libre-échange de Shanghai a ouvert ses portes le 8 octobre. De nombreux entrepreneurs y ont procédé à des consultations et des opérations commerciales. Cette zone est la première de ce type à ouvrir sur la partie continentale de la Chine. Il faut compter environ trois ans pour qu'elle réponde aux normes internationales. Selon le gouvernement chinois, l'établissement de cette zone est essentiel pour permettre au pays de s'adapter au développement économique et commercial mondial et pour promouvoir une stratégie d'ouverture plus proactive.
10月8日,中国(上海)自由贸易试验区综合服务大厅迎来首个业务受理日,尽管申城当日暴风骤雨,仍有不少企业热搭“头班车”,截至当日17时,服务大厅接受业务办理577人次,接受咨询服务达1480人次。
Source: french.china.org.cn |
|
||