[A A] |
« Des vieillards de 99 ans aux enfants qui savent à peine marcher, tout le monde peut sculpter des objets sur pierre. » Les villageois de Xin'andian de l'arrondissement de Zhangdian, dans la ville de Zibo, ont réalisé, avec des pierres locales, un grand nombre d'œuvres lapidaires. L'art lapidaire de Xin'andian jouissait d'une grande réputation sous la dynastie Qing et est maintenant un fleuron de la culture traditionnelle de la ville de Zibo. Du 2 au 12 avril, neuf œuvres du patrimoine immatériel de niveau provincial et municipal de l'arrondissement de Zhangdian ont été exposées à Beijing lors du premier carnaval agricole de Beijing.
淄博张店:9个非遗项目进京参展
“上到九十九,下至刚会走,小锤叮当响,庭院做场地,要说作石刻,人人不外行。”淄博市张店区辛安店村的居民以当地盛产的青石为主原料,雕刻出品种繁多的石刻作品。辛安店的石刻艺术在清朝时期就享有一定盛誉,现已成为淄博地区传统文化的一朵奇葩。4月2日至4月12日,包括石刻艺术在内,淄博市张店区9个省市级非物质文化遗产项目在首届北京农业嘉年华的“记忆传统技艺——非物质文化遗产传统技艺精品展”单元中精彩亮相。
Source: french.china.org.cn |