Les arbres commencent à verdir et à bourgeonner. En avril, la cerisaie couvrant une superficie de 10 000 mu (1 mu = 1/15 hectare) du bourg de Yanya dans le district de Yiyuan, province du Shandong, offre un spectacle ravissant.
Le 6e festival de la cerise s'est tenu du 13 au 20 avril au bourg de Yanya. À la différence des précédentes, cette édition du festival a rompu avec la tradition avec un contenu plus riche, des itinéraires plus nombreux, et un accent mis sur les loisirs des touristes.
Les visiteurs peuvent non seulement admirer les fleurs de cerisier et goûter aux cerises dans des serres, ils peuvent aussi prendre un repas dans une famille paysanne. Les sites touristiques comprennent Hongqihu et le mont des deux chevaux, où l'on découvre l'histoire d'amour légendaire du Bouvier et de la Tisserande. Les activités sont aussi intéressantes : labourage, prise en charge d'un arbre ou d'un lopin de terre de cultures, pêche à la ligne, etc.
Depuis l'ouverture du premier festival de la cerise en 2008, le bourg de Yanya a développé son secteur touristique en s'appuyant sur le festival de la cerise et la cueillette des cerises.
水清云疏看沂源樱花漫舞
树渐绿、花成蕾,山东省沂源县燕崖镇的四月被万亩大樱桃园装点的精致中显露大气,入眼处尽是秀美。
燕崖镇第六届樱花节将于4月13日如约开幕,历时7天。与往年不同的是,本届樱花节打破传统,全面创新,一改以往单一的游览内容和路线,全面融入进“国民休闲汇,燕崖乡村游”的观光圈规划。
本届樱花节在主打赏户外樱花、品大棚樱桃的同时,衍射到尝农家饭、享农家乐,探访牛郎织女爱情故事,走览红旗胡、双马山秀美风光等旅游观光项目。届时,将为游客提供游览赏景、农事体验、领养作物、最美合影、湖边垂钓于一体的休闲娱乐活动。
自2008年首届樱花节以来,燕崖镇依托樱花节、樱桃采摘节的举办,促成了全镇的旅游产业化,更是树立起了独树一帜的特色旅游品牌。
|