[A A] |
Le 31 mars, le quai de paquebots internationaux a été inauguré à Qingdao. Désormais, il pourra recevoir à tout moment les plus grands paquebots du monde comme l'« Oasis océanique » de 225 000 tonnes ou le « Charme océanique ».
800 millions de yuans ont été investis dans la construction de ce quai. Les travaux ont commencé le 23 mai 2012 et ont été achevés le 17 décembre. Le 31 mars 2013, le quai a été officiellement mis en service.
青岛国际邮轮母港码头主体通过验收
青岛国际邮轮母港码头主体3月31日正式通过验收,世界最大的22.5万吨级邮轮“海洋绿洲”号和“海洋魅力”号可全天候进出。
据介绍,青岛国际邮轮母港码头主体工程投资8亿元,于2012年5月23日开工,12月17日建设完工,2013年3月31日正式通过验收。
Source: french.china.org.cn |