share
Envoyer [A A]

​L'avenir économique de la Chine se joue avec le 15e Plan quinquennal

French.china.org.cn | Mis à jour le 13. 03. 2026 | Mots clés : 15e Plan quinquennal
french.china.org.cn | 13. 03. 2026

Le Rapport d'activité du gouvernement chinois présenté le 5 mars devant l'Assemblée populaire nationale de Chine donne un premier aperçu du projet du 15e Plan quinquennal pour la période 2026-2030 (ci après le « Projet »). Il définit les grandes orientations du développement économique et social de la Chine pour les cinq prochaines années et propose vingt indicateurs principaux couvrant l'économie, l'innovation, le bien-être social, la transition écologique et la sécurité nationale.

Dans un contexte international marqué par l'incertitude et par de profondes transformations économiques, le Projet met l'accent sur la poursuite du développement de haute qualité, l'accélération de l'innovation scientifique et technologique, la promotion de la transition verte et l'approfondissement de l'ouverture de haut niveau vers l'extérieur. Ces orientations traduisent la volonté de la Chine de consolider les bases de son développement à long terme.

L'un des points les plus commentés concerne l'objectif de croissance économique. Contrairement à certaines périodes précédentes, le Projet ne fixe pas d'objectif précis de croissance annuelle du PIB pour l'ensemble de la période. Il propose plutôt de maintenir la croissance « dans une fourchette appropriée », en ajustant le rythme annuel selon l'évolution de la situation intérieure et extérieure.

Cette approche reflète une évolution de la stratégie économique. Elle montre que la Chine accorde davantage d'importance à la qualité et à la durabilité de la croissance qu'à un simple objectif quantitatif. Dans un contexte international plus incertain et alors que la transformation structurelle de l'économie se poursuit, cette flexibilité permet de préserver la stabilité macroéconomique. Elle ne signifie toutefois pas un affaiblissement des ambitions économiques. La Chine vise toujours à doubler son PIB par habitant par rapport au niveau de 2020 d'ici 2035 afin d'atteindre le niveau des pays moyennement développés. La croissance demeure donc un élément essentiel de la stratégie nationale, tout en étant mieux coordonnée avec les objectifs de modernisation industrielle et d'amélioration du bien-être social.

Le Projet place le développement de haute qualité au cœur de l'action publique. Cette orientation s'inscrit dans la continuité de la stratégie de modernisation chinoise, qui vise à transformer le modèle de croissance vers une économie plus innovante et plus durable.

Le rapport souligne que les forces productives de nouvelle qualité jouent un rôle central dans cette transformation. Leur développement repose sur l'innovation scientifique et technologique et sur la réalisation de percées dans les technologies clés afin de renforcer l'autonomie scientifique et technologique du pays. Dans ce cadre, l'investissement dans la recherche et le développement (R&D) restera une priorité. Le Projet prévoit une augmentation annuelle moyenne d'au moins 7 % des dépenses nationales de recherche et développement. L'objectif est de créer un environnement favorable à la transformation des innovations en nouveaux moteurs de croissance.

Le concept de forces productives de nouvelle qualité occupe une place importante dans le discours économique actuel. Il renvoie à la combinaison de technologies avancées, d'industries émergentes et de nouvelles formes d'organisation de la production permettant d'augmenter la productivité. Le Projet met l'accent sur la modernisation du système industriel, avec l'industrie manufacturière avancée comme pilier central. La Chine entend améliorer sa base industrielle, renforcer la résilience des chaînes d'approvisionnement et développer de nouveaux secteurs stratégiques. Les technologies numériques occupent une place centrale dans cette stratégie. Le Projet prévoit d'augmenter la part de la valeur ajoutée des industries clés de l'économie numérique à 12,5 % du PIB. L'intégration du numérique dans l'industrie et les services devrait contribuer à améliorer l'efficacité économique et à stimuler l'innovation. Parallèlement, la Chine entend accélérer le développement d'industries émergentes telles que l'intelligence artificielle, la biotechnologie, l'aérospatiale et les nouvelles énergies.

La transition écologique constitue un autre axe majeur du Projet. Dans le domaine du développement vert et bas carbone, cinq indicateurs principaux ont été définis afin de suivre les progrès réalisés en matière de réduction des émissions et de protection de l'environnement. Le Projet prévoit notamment une réduction de 17 % des émissions de dioxyde de carbone par unité de PIB sur la période. Cet objectif s'inscrit dans la trajectoire visant à atteindre le pic des émissions avant 2030 et la neutralité carbone avant 2060. La promotion d'une économie verte passe également par l'amélioration de l'efficacité énergétique, le développement des énergies renouvelables et la modernisation du système énergétique. Le rapport évoque notamment la construction d'un nouveau système électrique et le développement du stockage de l'énergie. Le gouvernement prévoit également de soutenir l'innovation dans les technologies vertes, ce qui pourrait favoriser l'émergence de nouveaux secteurs industriels.

L'ouverture économique demeure une composante essentielle de la stratégie de développement. Le Projet insiste sur la poursuite d'une ouverture de haut niveau afin de favoriser la coopération internationale et d'améliorer l'intégration de la Chine dans l'économie mondiale. Ces dernières années, la Chine a pris plusieurs mesures pour élargir son ouverture, notamment en supprimant les restrictions à l'investissement étranger dans le secteur manufacturier. Le développement des zones pilotes de libre-échange et la construction du Port de libre-échange de Hainan constituent également des étapes importantes dans ce processus.

Dans le même temps, la Chine continue de promouvoir la coopération économique internationale, notamment dans le cadre de l'initiative de « la Ceinture et la Route », afin de contribuer à renforcer les infrastructures, les échanges commerciaux et les investissements entre la Chine et ses partenaires.

Le Projet accorde également une place importante à l'amélioration du bien-être de la population. Sept indicateurs principaux couvrent l'emploi, les revenus, l'éducation, la santé et les services aux personnes âgées. Cette orientation reflète l'objectif de promouvoir une prospérité commune et de répondre aux attentes croissantes de la population en matière de qualité de vie. L'amélioration des services publics et le renforcement du système de sécurité sociale constituent des priorités importantes. Le Projet prévoit également d'améliorer les services de soins aux personnes âgées et de développer une société plus favorable à la natalité afin de répondre aux défis démographiques.

Enfin, le Projet souligne la nécessité de coordonner le développement et la sécurité. Deux indicateurs visent à renforcer la capacité de production dans les domaines de l'alimentation et de l'énergie. Le rapport prévoit notamment une augmentation de la capacité totale de production céréalière à 725 millions de tonnes et la capacité de production énergétique à l'équivalent de 5,8 milliards de tonnes de charbon standard, afin de garantir la stabilité de l'approvisionnement.

Dans l'ensemble, le Projet illustre la transition progressive de la Chine vers un modèle de développement plus innovant, durable et équilibré.

En mettant l'accent sur le développement de haute qualité, les forces productives de nouvelle qualité, la transition verte et l'ouverture de haut niveau vers l'extérieur, la Chine cherche à renforcer sa capacité à relever les défis du XXIe siècle et à poursuivre sa marche vers la modernisation.


Par Jacques Fourrier (L'auteur est un journaliste et commentateur français basé en Chine depuis les années 1990)

Les articles d'opinion reflètent les points de vue de leurs auteurs, et ne sont pas nécessairement représentatifs des opinions de french.china.org.cn.


Suivez China.org.cn sur Twitter et Facebook pour rejoindre la conversation.
Source:french.china.org.cn