Envoyer [A A]

La priorité accordée à la circulation intérieure de l’économie chinoise est compatible avec la division du travail et la coopération à l’échelle internationale

French.china.org.cn | Mis à jour le 29. 06. 2021 | Mots clés : circulation intérieure, centenaire, PCC


La Chine est en train de mettre en œuvre un nouveau paradigme de développement économique basé principalement sur une grande circulation intérieure puis sur l’interaction du marché national avec les marchés internationaux. Il s’agit donc d’un paradigme ouvert à double circulation, au lieu d’un paradigme clos à circulation unique, a indiqué Han Wenxiu, vice-directeur du bureau de la Commission des affaires financières et économique du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), lors de la seconde conférence de presse sur les célébrations du centenaire du PCC tenue le 28 juin à Beijing.


La priorité accordée à la circulation intérieure ne signifie pas que la Chine cessera de participer à la division du travail ou à la coopération à l’échelle internationale. Au contraire, cela sera nécessaire pour élargir l’ouverture de davantage de secteurs économiques de manière encore plus approfondie, notamment en ce qui concerne la définition des règles et des normes, ce qui permettra d’attirer davantage de talents avec leurs connaissances, compétences et technologies, ce qui contribuera à son tour à l’amélioration des performances du marché intérieur.


Le nouveau paradigme ne concerne pas seulement la gestion de la demande mais également la réforme structurelle de l’offre. Il faudra donc faire des efforts pour augmenter la demande intérieure et développer les chaînes de production, d’approvisionnement et d’innovation de hautes performances, afin de renforcer la conformité entre l’offre et la demande.


Ce nouveau modèle de développement demande à toutes les entités économiques de toutes les régions, de tous les secteurs et de tous les marchés – dont les entreprises publiques, privées, et les entreprises à investissements étrangers –, de se positionner correctement et de mettre en valeur leurs avantages dans la grande circulation intérieure, au lieu de développer leurs propres micro-réseaux de circulation, de sorte à améliorer la communication entre les différents marchés intérieurs et à accélérer la construction d’un grand marché national unifié basé sur une concurrence équitable.


Le nouveau modèle offrira également un immense espace de coopération et davantage d’opportunités, ainsi qu’une puissance renforcée pour arriver à une reprise stable et un développement durable de l’économie mondiale.


Suivez China.org.cn sur Twitter et Facebook pour rejoindre la conversation.
Source:french.china.org.cn