[A A] |
Pan Shiyi et Zhang Xin, le couple à la tête de SOHO China, se sont approprié 40% du General Motors Building pour 700 millions de dollars US (536 millions d'euros), établissant un nouveau record pour les investissements privés chinois dans l'immobilier aux Etats-Unis. Zhang Xin, la femme de Pan Shiyi, s'est exclamée le 3 juin sur son microblog Weibo que la propagation de cette nouvelle avait été « terriblement rapide ».
Le groupe SOHO China n'a pas démenti l'information, mais a annoncé qu'il s'agissait d'une affaire personnelle conclue par un actionnaire majoritaire du groupe, sans aucun lien avec la société.
D'après la presse, le couple se serait associé avec les Safra, une famille milliardaire brésilienne, pour engager ensemble le fonds Sungate Trust dans cette procédure d'acquisition.
Situé au plein centre du quartier de Midtown à Manhattan, le gratte-ciel de General Motors fait office de repère dans la ville.
Selon des analystes, la valeur du General Motors Building est aujourd'hui évaluée à 3,4 milliards de dollars US, la plus haute évaluation depuis sa dernière cession en 2008 en raison de la crise financière mondiale.
张欣购通用汽车大厦股权 SOHO中国称属个人行为
昨日有报道称,上周五中国房地产富豪潘石屹、张欣夫妇牵头成立的一家财团,以7亿美元(约合43亿人民币)巨资购入美国纽约地标写字楼——通用汽车大厦40%的股权,创下目前中国私人投资者在美国最大的一宗不动产投资纪录。昨日,SOHO中国CEO张欣也在其微博 上转发了上述报道,并评论称“消息传得真快”。
新京报记者随后向SOHO中国求证,SOHO中国昨日未予否认,并表示这是公司大股东的私人投资行为,与公司无关。
据多家国外媒体昨日报道,上述交易的买家除了张欣家族以外还有巴西Safra家族,两家通过一家名为SungateTrust的信托基金,购入通用汽车大厦。
资料显示,50层高的通用汽车大厦位于美国纽约市的曼哈顿中城最繁华区域,是曼哈顿的地标建筑之一。
分析人士认为,目前通用汽车大厦的估值约为34亿美元,这也创下该大厦2008年因金融危机被售出以来美国房地产项目最高估值。
Source: french.china.org.cn |