Accueil Actualité
Editions spéciales
Photos-Vidéos
Services
Vous
ECONOMIE
[Favoris] [Imprimer] [Envoyer] [Commenter] [Corriger] [Caractère:A A A]
Chen Feng: Le groupe  Hainan Airlines va ralentir son développement

11月9日,十八大代表、海航集团董事长陈峰在接受媒体采访时表示,海航集团已考虑放慢飞机编队扩张的步伐,因全球经济正在减速,或会考虑取消之前的10架空客A380订单。

Chen Feng, PDG du groupe Hainan Airlines (HNA) et délégué au 18e Congrès du PCC, a révélé le 9 novembre que Hainan Airlines allait probablement annuler sa commande de 10 appareils A380 pour ralentir son développement, en raison du ralentissement de la croissance économique mondiale.

陈峰说:“这些空中客车A380飞机是在市场环境良好时订购的,但现在海航集团不得不考虑外部经济环境,特别是世界经济萧条将是长期现象时的应对策略”。

''Ces commandes ont été passées lorsque les conditions du marché étaient favorables pour notre développement. Mais aujourd'hui, nous sommes obligés de revenir sur notre décision et sur nos stratégies pour faire face à la récession économique mondiale pendant une période probablement longue'', a indiqué M. Chen.

他表示,海航正与空客公司协商这笔A380飞机订单的安排,具体结果公司今后会宣布。

Selon M. Chen, HNA est en train de discuter avec Airbus sur la question de ces commandes, et les deux groupes ne sont pas encore parvenus à un accord.

但同时,陈峰也表示,作为中国民航系统走出去的先行者,海航集团的国际化与中国持续发展的需要是一致的。海航将继续拥护中国共产党领导,认真贯彻执行党的改革开放政策,以“造福人类幸福与世界和平”为理想,为中华民族创建一个世界级卓越企业。

En même temps, M. Chen a aussi indiqué qu'en tant que pionnier du secteur chinois de l'aviation civile, l'internationalisation du groupe HNA répond aux besoins de la Chine de réaliser un développement durable. Sous la direction du PCC, HNA va mettre en œuvre les politiques du PCC sur la réforme et l'ouverture du pays et s'efforcera de créer une entreprise mondiale de hautes performances pour la nation chinoise, à la lumière de l'idéal de ‘‘contribution au bonheur de l'humanité et à la paix du monde''.

他透露道,在并购法国蓝鹰航空后,公司还在与其他航空公司洽谈并购,公司的国际化战略主要以并购形式进行,但未来并购目标能否实现,还要看机缘。

Après l'acquisition de la compagnie française Aigle Azur, HNA mène d'autres projets d'acquisition à l'éétranger. En fait, l'internationalisation de HNA passera surtout par l'acquisition, et la réussite de ce projet dépend beaucoup du facteur chance.

迄今为止,海航在境外实体运营企业26家,展望未来,海航将巩固既有的国际化成果,加强海外资产管理,建立具有海航特色的国际化管理体系;继续寻找能够与其核心业务形成良好上下游衔接的业务整合机会,进一步完善其产业价值链,实现战略资源的全球配置,拓展全球业务市场,在海外再造一个新海航。

Jusqu'alors, HNA disposait de 26 filiales à l'étranger. Dans le futur, HNA s'efforcera de consolider son internationalisation, de renforcer la gestion de ses actifs d'outre-mer en mettant sur place un système de gestion international, et d'essayer de nouvelles possibilités pour créer une bonne connexion avec ses partenaires en amont et en aval, en vue de perfectionner la qualité de la chaîne sectorielle, d'optimiser l'aménagement mondial de ses ressources stratégiques, et de poursuivre son développement sur le marché international pour donner une nouvelle naissance à HNA outre-mer.

 

french.china.org.cn     2012/11/13

[Favoris] [Imprimer] [Envoyer] [Commenter] [Corriger] [Caractère:A A A]
Liens connexes
Les dernières réactions            Nombre total de réactions: 0
Sans commentaire.
Voir les commentaires
Votre commentaire
Pseudonyme   Anonyme

Retournez en haut de la page