ACCUEIL
CHINE
RELATIONS
EXTERIEURES
ECONOMIE
CULTURE
SCIENCE ET
EDUCATION
SOCIETE
ANALYSES
PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
TOURISME
CHINOIS D'OUTRE-MER
PERSONNALITES
Autres sites
chinois en français

Qui sommes-nous?









한국어


METEO
Journée internationale de la traduction : 300 traducteurs chinois chevronnés sont à l'honneur

L'Association des traducteurs chinois a attribué jeudi à Beijing le titre de « traducteur émérite » à 303 traducteurs et interprètes de 30 ans d'ancienneté et plus, à l'occasion de la Journée internationale de la traduction.

Ces lauréats, âgés tous de plus de 70 ans, ont travaillé dans diverses disciplines : la diplomatie, la diffusion médiatique, la culture, les sciences, le tourisme et autres. Depuis 2001, environ 600 vieux routiers se sont vu décerner ce titre honorifique.

Lors de la cérémonie de remise, le président de l'association Liu Xiliang a souligné l'mportance du rôle de la traduction dans la vie sociale, disant que sans l'interprétation, le monde ne pourrait pas fonctionner, c'est comme si l'homme manquait d'air et d'eau.

La Chine compte actuellement 35 000 traducteurs de profession et environ un million de non-professionnels. Entre 1995 et 2003, soit pendant 9 ans, 94 400 oeuvres étrangères ont été traduites en chinois contre 28 500 titres dans la période allant de 1978 à 1990 (13 ans).

En août dernier, la Fédération internationale des traducteurs a adopté à Tampere (Finlande) la candidature de l'association chinoise à organiser le 18ème congrès mondial de la FIT en 2008 à Shanghai.


peopledaily    2005/09/30

Imprimer
Envoyer par email



Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688