V. Comprendre et appliquer intégralement et correctement la politique d'« un pays, deux systèmes »

4. Soutenir fermement le chef de l'exécutif et le gouvernement de la Région administrative spéciale de Hong Kong à exercer leurs pouvoirs selon la loi

A la fois le chef de la Région administrative spéciale et celui du gouvernement de la Région administrative spéciale, le chef de l'exécutif est le premier responsable de Hong Kong dans l'application de la politique d'« un pays, deux systèmes » et de la Loi fondamentale. Le gouvernement central soutient, constamment et avec une volonté déterminée, le chef de l'exécutif et le gouvernement de la Région administrative spéciale à gouverner selon la loi, à rassembler et conduire les personnalités de tous les milieux de la société hongkongaise afin de concentrer toutes les énergies sur le développement économique, d'améliorer réellement et avec efficacité la vie du peuple, de mettre progressivement en avant la démocratie et de promouvoir avec tolérance et solidarité l'harmonie.

Développer l'économie et améliorer la vie du peuple constituent le souhait commun de la grande population de Hong Kong, le socle de la résolution des contradictions sociales et de la stabilisation de la situation globale pour la Région administrative spéciale de Hong Kong, ainsi que la tâche clé du chef de l'exécutif et du gouvernement de la Région administrative spéciale dans l'exercice de leurs pouvoirs selon la loi. A l'heure actuelle, Hong Kong se trouve dans une période cruciale de développement où coexistent les défis et les opportunités. La région a besoin de saisir ces dernières pour résoudre avec efficacité les problèmes évidents présents dans le développement économique et social, consolider et améliorer davantage ses avantages compétitifs, maintenir le développement régulier sur les plans économique et social, et accroître le bienêtre des Hongkongais. L'intérieur du pays reste le plus fort soutien de Hong Kong.

Le gouvernement central continue de soutenir la Région administrative spéciale de Hong Kong à développer, de manière progressive et en fonction de la Loi fondamentale, un système politique démocratique s'adaptant à la réalité de Hong Kong. Il a fait une promesse solennelle selon laquelle le chef de l'exécutif finira par être élu au suffrage universel après la recommandation, selon une procédure démocratique, d'un comité à large représentativité, et tous les députés du Conseil législatif, quant à eux, élus au suffrage universel. Ce message est aussi bien présent dans les stipulations de la Loi fondamentale de Hong Kong que dans les résolutions concernées du Comité permanent de l'APN. Le gouvernement central apporte son soutien sincère au développement du système politique démocratique de Hong Kong. Le suffrage universel relatif à l'élection du chef de l'exécutif et du Conseil législatif doit répondre à la souveraineté, à la sécurité et aux intérêts de développement de l'Etat, s'adapter à la réalité de Hong Kong, concilier les intérêts des diverses classes sociales, traduire le principe de participation équilibrée, favoriser le développement du capitalisme et s'accorder notamment au statut légal de la Région administrative spéciale de Hong Kong comme division administrative locale relevant directement du gouvernement populaire central, à la Loi fondamentale de Hong Kong ainsi qu'aux stipulations des résolutions concernées du Comité permanent de l'APN ; le candidat au poste de chef de l'exécutif élu au suffrage universel doit aimer la patrie et Hong Kong. On parviendra sans aucun doute à élire le chef de l'exécutif et le Conseil législatif au suffrage universel, pourvu que tous les milieux sociaux de Hong Kong, suivant les principes mentionnés ci-dessus, ouvrent une discussion pragmatique aboutissant à un consensus.

Hong Kong est une société pluraliste libre et ouverte ainsi qu'une ville commerciale internationale en fusion sino-étrangère. Sauvegarder l'harmonie et la stabilité de la société correspond non seulement aux intérêts communs des diverses couches sociales, des divers secteurs et des divers domaines de Hong Kong ainsi que des investisseurs de l'extérieur, mais est aussi une condition indispensable au maintien du statut de Hong Kong comme centre financier, commercial et de navigation au niveau international. Le gouvernement central continuera d'encourager et soutenir les divers milieux sociaux de Hong Kong à valoriser leurs bonnes traditions traduites par la tolérance, la solidarité, le respect de la légalité et le maintien de l'ordre, à prendre comme appui et aboutissement les intérêts fondamentaux de l'Etat ainsi que les intérêts généraux et sur le long terme de Hong Kong, à rechercher les points communs tout en laissant de côté les différences, à se comprendre et s'entraider, à réaliser la solidarité la plus large sous la bannière du patriotisme et de l'amour de Hong Kong et à consolider continuellement l'harmonie et la stabilité sociales.

5. Continuer de promouvoir les échanges et la coopération entre l'intérieur du pays et Hong Kong

Les échanges et la coopération entre Hong Kong et l'intérieur du pays ne cessent de se resserrer, ce qui permet d'élargir la voie de complémentarité réciproque et de développement commun des deux parties. Hong Kong peut acquérir un large espace et un dynamisme inépuisable de développement en profitant pleinement du grand marché et des riches facteurs de production de l'intérieur du pays, et en saisissant les opportunités apportées par le développement rapide du pays. En consolidant et en améliorant sans cesse ses avantages existants, Hong Kong peut continuer de valoriser de manière approfondie son rôle de vitrine concernant l'introduction par l'Etat des capitaux étrangers, des talents, des technologies avancées et des expériences de gestion au niveau mondial, son rôle de pont en réponse à l'application de la stratégie nationale de « sortir des frontières », son rôle de propulseur dans la transformation du mode de croissance économique de l'intérieur du pays ainsi que son rôle de référence pour l'intérieur du pays dans l'innovation du mode de la gestion économique et sociale.

Avec le resserrement des échanges entre les deux parties, la compréhension mutuelle des Hongkongais et des habitants de l'intérieur du pays s'approfondit progressivement, l'identité nationale et la cohésion ne cessent de se renforcer chez les compatriotes de Hong Kong. Ceux-ci s'intéressent davantage au développement du pays, et tout en contribuant activement à la modernisation du pays, ils s'engagent de plus en plus dans les œuvres d'intérêt public de l'intérieur du pays concernant l'assistance aux pauvres, l'éducation et la protection des femmes et des enfants. Lorsque l'intérieur du pays a affronté de graves catastrophes naturelles, les compatriotes de Hong Kong ont toujours fait preuve d'une solidarité généreuse en venant en aide aux régions sinistrées et à leur reconstruction, prenant le même bateau que les habitants de l'intérieur du pays. Cela met pleinement en évidence que les Hongkongais et les habitants de l'intérieur du pays sont liés par la chair et le sang.

Le gouvernement central continuera d'encourager le gouvernement de la Région administrative spéciale de Hong Kong à établir des rapports de travail plus proches avec les départements concernés du gouvernement central et les régions intéressées de l'intérieur du pays, et d'encourager les compatriotes de Hong Kong à avoir des échanges plus proches avec les habitants de l'intérieur du pays, d'encourager Hong Kong à jouer son rôle original dans l'approfondissement sur tous les plans de la réforme et dans l'ouverture du pays, d'encourager Hong Kong à engager à une plus grande échelle et en profondeur des échanges et des coopérations avec l'intérieur du pays et à construire la main dans la main le foyer commun de la nation chinoise.

   Page précédente   1   2   3  


 
Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000