2e LEAD Xi Jinping appelle la Chine et le Vietnam à intensifier la connectivité et la coopération des forces productives de nouvelle qualité
Le président chinois Xi Jinping a appelé mercredi la Chine et le Vietnam à intensifier la connectivité, à bâtir conjointement une plateforme frontalière pour la coopération en matière de forces productives de nouvelle qualité et à mettre en place des chaînes industrielles et d'approvisionnement transfrontalières stables et fluides.
M. Xi, également secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), a tenu ces propos lors d'un entretien téléphonique avec le secrétaire général du Comité central du Parti communiste vietnamien (PCV), To Lam.
M. Xi s'est dit ravi de discuter avec lui par téléphone en ce début d'année et à l'occasion du 75e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques bilatérales. Il a rappelé que lors de la visite d'Etat en Chine de To Lam en août dernier, les deux dirigeants avaient eu des échanges approfondis et atteint un large consensus sur l'approfondissement des relations entre les deux partis et les deux pays, ainsi que sur la promotion conjointe du développement de la cause socialiste.
Au cours des six derniers mois, les deux parties ont activement mis en œuvre ce consensus et des progrès significatifs ont été réalisés sur les questions de coopération sur lesquelles les dirigeants se sont accordés, selon M. Xi.
L'année 2025 marque la conclusion de la période du 14e Plan quinquennal de la Chine et c'est aussi une année clé pour la préparation du 14e Congrès national du PCV, a déclaré le président chinois. Cette année revêt par conséquent une grande importance pour les deux pays, car elle constitue à la fois un jalon de continuité et un nouveau point de départ, a-t-il ajouté.
Les deux parties doivent poursuivre le renouveau et le renforcement des deux partis politiques, approfondir les échanges en matière de théorie socialiste et d'expériences pratiques, et promouvoir le développement de la cause socialiste dans le contexte de grands changements sans précédent depuis un siècle, a poursuivi M. Xi.
Il est nécessaire de pleinement tirer profit de la direction politique des échanges de haut niveau et de continuer d'entretenir des échanges étroits, a-t-il déclaré. Le président chinois a ajouté que les deux pays devraient encourager davantage de résultats dans le cadre de leur coopération mutuellement bénéfique.
Les deux parties doivent mener des échanges culturels et entre les peuples qui soient chaleureux, terre-à-terre et relient les cœurs des habitants. Elles doivent également renforcer les échanges et la coopération dans des domaines tels que les médias, la culture et le tourisme, ainsi qu'entre les jeunes et au niveau local, créant davantage de projets qui ravissent les cœurs des gens, d'après M. Xi.
Les deux pays doivent aussi renforcer leur coordination régionale et internationale, défendre l'équité et la justice internationales et bâtir ensemble une communauté de destin pour l'humanité, a-t-il ajouté.
M. Xi a noté que depuis le 13e Congrès national du PCV, le PCV a uni et dirigé tous les Vietnamiens pour surmonter diverses difficultés et défis et réaliser de nouvelles réussites dans la cause de la construction et du renouveau socialistes.
Sous la direction du Comité central du PCV dirigé par le camarade To Lam, le parti, l'Etat et le peuple vietnamiens s'efforceront de faire du 14e Congrès national un succès et de fermement progresser en direction des deux objectifs centenaires du Vietnam, a affirmé le président chinois.
Pour sa part, To Lam a présenté toutes ses condoléances pour les lourdes pertes humaines et matérielles causées par le séisme survenu dans la région autonome du Xizang, dans le sud-ouest de la Chine. Il s'est dit certain que sous la direction du Comité central du PCC et avec M. Xi à sa tête, la Chine surmontera rapidement les dégâts provoqués par le tremblement de terre.
La partie vietnamienne admire sincèrement les réussites remarquables réalisées par le peuple chinois en matière de développement sous la direction du PCC. Elle estime que la Chine tirera profit de ses avantages économiques et du développement de forces productives de nouvelle qualité, et qu'elle continuera de réaliser de nouvelles avancées en matière de développement, selon To Lam.
Il a ajouté que le Vietnam soutenait activement les trois grandes initiatives mondiales proposées par M. Xi et que le pays était disposé à renforcer sa coopération avec la Chine au sein de ces cadres.
To Lam a déclaré qu'au cours de l'année écoulée, le Vietnam avait uni l'ensemble du parti et de la nation en vue de relever de nombreux défis, ce qui a permis l'obtention de nouveaux résultats majeurs dans le développement économique et social du pays.
Il a souligné qu'avec l'objectif de se préparer au 14e Congrès national du PCV, le Vietnam était prêt à se plonger dans une nouvelle ère de développement qui engendrerait une nation prospère, puissante, démocratique, équitable et civilisée.
Au cours de ce processus, le Vietnam tirera autant que possible les leçons des expériences de développement de la Chine, en particulier de la nouvelle innovation théorique et pratique de la pensée de Xi Jinping sur le socialisme à la chinoise de la nouvelle ère, a-t-il poursuivi.
To Lam a assuré que le Vietnam continuerait de donner la priorité au développement des relations Vietnam-Chine dans sa politique étrangère, de renforcer la communication stratégique entre les deux partis et les deux pays, de consolider l'alignement de ses politiques avec celles de la Chine, d'organiser ensemble la célébration du 75e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques, de résoudre et gérer de façon adéquate leurs différends, et d'encourager la construction d'une communauté de destin Vietnam-Chine d'importance stratégique.
Les deux dirigeants ont annoncé le lancement officiel de l'Année des échanges entre les peuples Chine-Vietnam et échangé des vœux pour la nouvelle année, souhaitant aux deux peuples que celle-ci soit marquée par la chance et le bien-être.