Des écrivains chinois à l'honneur au Salon du livre de Paris

Par : Laura |  Mots clés : Salon ,livre ,Paris,écrivains chinois
French.china.org.cn | Mis à jour le 04-03-2014

Des écrivains chinois à l'honneur au Salon du livre de Paris


Une vingtaine d'écrivains chinois, notamment Wang Anyi, Bi Yufei, Li Er, Liu Zhenyun, Sun Ganlu, Zhao Lihong, Qin Wenjun, Jin Yucheng, Yuan Xiaoyi et Xiao Bai, ont été invités au Salon du livre de Paris qui se tiendra du 21 au 24 mars 2014 au Parc des expositions de la Porte de Versailles.

Des livres de certains d'entre eux, dont Wang Anyi et Su Ganlu, ont déjà été traduits en français, et la version française du roman Concession de Xiao Bai sortira bientôt en France.

Cette année, Shanghai est la ville invitée d'honneur du Salon. Les écrivains chinois participeront à une trentaine d'évènements programmés durant les quatre jours du Salon, afin de faire découvrir au public la culture chinoise.

Créé en 1981 et organisé chaque année au printemps à Paris, le Salon du livre est l'une des plus grandes manifestations consacrées au livre et à l'écrit dans le monde.

巴黎图书沙龙将办 王安忆等中国当代作家将齐亮相

第34届法国巴黎图书沙龙将于本月21日至24日在巴黎凡尔赛门展览中心盛大举行。记者昨天从上海新闻出版局获得确认,包括王安忆、毕飞宇、李洱、刘震云、孙甘露、赵丽宏、秦文君、金宇澄、袁筱一、小白在内的20余位中国当代作家将集体亮相本次书展,并在上海主宾市系列文化交流活动中拓展中国文学"走出去"的国际影响力。

据了解,20余位作家里,王安忆、孙甘露等的作品已先后"走"向法国主流图书市场,并拥有了多个法语翻译版本。而作家小白以上海为落笔点创作的小说《租界》正在进行法语版的翻译,年内也将试水法国图书市场。

今年是中法建交50周年。在为期4天的沙龙期间,20余位中国作家将持续举行30余场见面会、主题演讲和文化对谈,与法国读者交流自己的创作体验并推荐中国文化。

巴黎图书沙龙是最具影响力的国际书展之一,自1980年创办以来,每年举办一次,每次都设有主宾国或主宾市,重点推荐该国该市的文化、图书及作家。上海作为主宾市参加是34年来中国第二次成为巴黎图书沙龙的主角。


Suivez China.org.cn sur Twitter et Facebook pour rejoindre la conversation.
Les dernières réactions            Nombre total de réactions: 0
Sans commentaire.
Voir les commentaires
Votre commentaire
Pseudonyme   Anonyme
Retournez en haut de la page