Texte intégral : Rapport d'activité du gouvernement (3)

Par : Laura |  Mots clés : Chine-Rapport d'activité
French.china.org.cn | Mis à jour le 16-03-2019

Durant l'année écoulée, nous avons persévéré dans l'application des décisions et dispositions prises par le Comité central du Parti rassemblé autour du camarade Xi Jinping et observé fidèlement le principe général selon lequel il faut aller de l'avant à pas assurés, tout en faisant une planification d'ensemble de la croissance régulière, de la bonne marche de la réforme, de la restructuration économique, de l'amélioration du niveau de vie de la population et de la prévention des risques. Nous avons su réagir avec prudence au différend commercial avec les États-Unis et adopté un train de mesures pour stabiliser la situation en ce qui concerne l'emploi, la finance, le commerce extérieur, les capitaux étrangers, les investissements et les anticipations. Nos efforts ont surtout porté sur les points suivants :

Premièrement, en renouvelant et renforçant le contrôle macroéconomique, nous avons réussi à faire progresser l'économie de manière régulière. Face à une situation nouvelle et à des changements nouveaux, plutôt que de tomber dans le piège de la surstimulation, nous avons préservé la continuité et la stabilité de notre politique macroéconomique, pris l'initiative de mettre en place une microrégulation et des mesures anticipatives, et renforcé la régulation ciblée et circonstancielle sur la base du maintien de l'activité économique dans une fourchette appropriée. En poursuivant la politique budgétaire de relance, de nouveaux efforts ont été accomplis pour diminuer les impôts et les frais divers, remédier aux faiblesses de l'économie et réajuster ses structures. Nous avons réajusté à la baisse les taux de la TVA et augmenté le nombre de petites entreprises et microentreprises (PEMIC) bénéficiant de mesures fiscales préférentielles ; nous avons adopté des mesures fiscales pour encourager la R&D et l'innovation, réduisant ainsi en 2018 les impôts de 1 300 milliards de yuans environ en faveur des entreprises et des particuliers. Nous avons veillé à optimiser les structures des dépenses budgétaires, à améliorer l'utilisation des encaisses disponibles pour en tirer le meilleur parti, et à garantir efficacement les dépenses dans les secteurs clés. Nous avons poursuivi notre politique monétaire prudente, et fait en sorte que la finance soutienne l'économie réelle. Pour aider les entreprises à surmonter leurs difficultés de financement, nous avons baissé, quatre fois, le taux de réserves obligatoires, pris diverses mesures pour remédier au manque de fonds des entreprises privées et surtout des PEMIC. Tout cela a permis de commencer à freiner la tendance à la hausse des coûts du financement. Par ailleurs, nous avons pris en temps voulu des mesures pour faire face aux fluctuations anormales du marché boursier et du marché des obligations, et maintenu la stabilité générale du taux de change du renminbi ; enfin, les réserves de devises se sont chiffrées à plus de 3 000 milliards de dollars américains.

Deuxièmement, nous avons poursuivi nos efforts pour mener à bien les trois grandes batailles et réalisé de remarquables progrès dans les tâches prioritaires. Le plan d'action triennal que nous avons élaboré pour remporter la victoire des trois grandes batailles a été appliqué de manière ordonnée. Nous avons poursuivi méthodiquement la réduction structurelle du ratio de levier, et géré de façon adéquate les risques financiers en prévenant et maîtrisant les risques de l'endettement des gouvernements locaux, et en réformant et améliorant le mécanisme de contrôle du marché immobilier. Afin de promouvoir l'élimination ciblée de la pauvreté, nous avons accru les ressources humaines et l'aide financière et fait jouer la solidarité sociale, ce qui a permis aux régions démunies d'améliorer leur capacité d'auto-développement. Nous avons poursuivi sur toute la ligne notre campagne « ciel bleu, eaux limpides, terre propre ». La structure du secteur énergétique et des transports a été optimisée, et le remplacement du charbon par le gaz ou l'électricité dans les régions du Nord s'est poursuivi de manière méthodique. Le système de responsable de rivière et de responsable de lac a été pratiqué sur toute la ligne. L'usage des engrais chimiques et des pesticides a diminué. Les inspections environnementales et l'application des lois concernées ont été renforcées. Nous avons pris des mesures vigoureuses pour faire face au changement climatique.

Troisièmement, nous avons approfondi la réforme structurelle du côté de l'offre et libéré continuellement la vitalité de l'économie réelle. Nous avons fait davantage d'efforts pour éliminer l'offre ineffective, développer de nouveaux moteurs de croissance et abaisser les coûts de l'économie réelle. Dans la sidérurgie et l'industrie houillère, nous avons fait progresser l'élimination des capacités obsolètes selon les règles du marché. Grâce à l'adoption des mesures pour stabiliser les investissements, la croissance des investissements dans l'industrie manufacturière ainsi que la croissance des investissements privés ont connu un fort rebond. Nous avons mis en œuvre des politiques visant à encourager la consommation des ménages. À la suite de l'introduction de l'« Internet + » dans tous les secteurs d'activité, nous avons poursuivi la transformation des secteurs traditionnels à l'aide de nouvelles technologies et de nouveaux modèles. Nous avons redoublé d'efforts pour promouvoir la simplification des formalités administratives ainsi que la réduction des impôts et des frais divers. Une série d'autorisations ont été supprimées ; la séparation de la délivrance de la licence commerciale d'avec l'octroi du permis d'exploitation s'est poursuivie dans l'ensemble du pays ; le délai pour la création d'une entreprise a été considérablement raccourci ; les licences requises pour la production industrielle ont été comprimées d'au moins un tiers. Nous avons appliqué dans tout le pays le contrôle sur échantillon, basé sur un double tirage au sort de l'entreprise et du contrôleur, et sur une publication immédiate des résultats de l'examen et du traitement. Nous avons supprimé ou du moins réglementé les redevances payées par les entreprises, et favorisé la réduction des coûts de la consommation d'énergie, de l'Internet et de la logistique. La formule « Internet + Services administratifs » a été appliquée de façon approfondie. Les autorités locales ont lancé à titre d'essai de mesures originales dans ce domaine, ce qui a permis aux entreprises et aux masses populaires de bénéficier de plus de facilités dans leurs activités.

Quatrièmement, grâce à l'application de notre stratégie de développement par l'innovation, notre capacité et notre efficacité en matière d'innovation se sont améliorées. Nous n'avons ménagé aucun effort pour créer un climat favorable à l'innovation et mettre en valeur l'enthousiasme de tous les acteurs de l'innovation. Pour ce faire, nous avons approfondi la réforme du système de gestion scientifique et technique, promu la réalisation de percées dans le domaine des technologies clés et technologies de base, renforcé la construction des infrastructures scientifiques et techniques importantes ainsi que des centres d'innovation scientifique et technologique. Nous avons renforcé le rôle primordial des entreprises dans l'innovation technologique en augmentant le pourcentage de déduction majorée pour les investissements en R&D et en faisant bénéficier toutes les entreprises de cette mesure fiscale. Des politiques ont été élaborées pour soutenir l'innovation et l'entreprenariat de masse. Le chiffre d'affaires des contrats relatifs aux technologies a augmenté de plus de 30 %. La contribution du progrès scientifique et technologique à la croissance économique s'est élevée à 58,5 %. 

Suivez China.org.cn sur Twitter et Facebook pour rejoindre la conversation.
Source: Agence de presse Xinhua
Retournez en haut de la page