Texte intégral : Rapport d'activité du gouvernement (3)

Par : Norbert |  Mots clés : Chine, APN, rapport d'activité
French.china.org.cn | Mis à jour le 17-03-2016

Cinquièmement, nous avons fait progresser la réforme et le développement des œuvres sociales dans l' intérêt du bien-être de la population. Malgré les difficultés financières, nous n' avons ménagé aucun effort pour améliorer les conditions de vie des Chinois. De nouvelles mesures politiques ont été adoptées pour aider en priorité les diplômés universitaires et les chômeurs qui ont des difficultés particulières à trouver du travail, à trouver un emploi ou à créer leur propre entreprise. Au cours de l' année écoulée, nous avons construit en tout 7,72 millions de logements sociaux, la rénovation de 6,01millions d' habitations rudimentaires a été mise en chantier dans les villes, et 4,32 millions de maisons délabrées ont été rénovées dans les campagnes, ce qui a permis à un grand nombre de familles de s' installer dans un logement décent. Nous avons eu recours à diverses méthodes pour accélérer l' amélioration des conditions des écoles en déficit d' excellence de l' enseignement obligatoire dans les régions pauvres. Nous avons poursuivi la réforme concernant l' octroi des grades professionnels aux enseignants du primaire et du secondaire. En outre, le nombre des élèves provenant de régions rurales pauvres qui ont été admis dans une école supérieure de premier ordre a progressé de 10,5%. La réforme générale des hôpitaux publics dans les districts a été étendue à l' ensemble du pays; l' assurance contre les maladies graves a été élargie; le système d' assistance médicale pour les maladies graves, le système de subventions aux handicapés en difficulté et celui pour les soins médicaux aux handicapés graves ont été mis en place. Le minimum vital garanti, les indemnités à l' intention des invalides et des familles de martyrs révolutionnaires et la pension de vieillesse de base des retraités des entreprises ont été relevés. Nous avons mené la réforme du système d' assurance vieillesse et amélioré le régime des salaires dans les organes administratifs et les établissements d' intérêt public. Nous avons stimulé le développement des services culturels publics fondamentaux. Tout cela a permis de renforcer le sentiment de satisfaction des Chinois.

Sixièmement, nous avons continué à faire progresser la gestion des affaires publiques dans le strict respect de la légalité et dans l' innovation du mode de gouvernement, de manière à assurer l' harmonie et la stabilité sociales. L' année passée, le Conseil des affaires d' État a soumis 11 projets de loi à l' examen du Comité permanent de l' Assemblée populaire nationale, et a élaboré ou amendé huit règlements administratifs. Nous nous sommes appliqués à promouvoir la transparence dans les affaires publiques et à diffuser la cyberadministration et le traitement des affaires en ligne. Nous avons introduit le système d' inspection et de recours en responsabilité dans l' application des politiques importantes en faisant faire des évaluations par des tiers. Nous avons adopté des mesures efficaces pour faire face aux catastrophes naturelles et aux situations de crise. Le renforcement des contrôles de sécurité sur les lieux de travail a permis de faire baisser, une fois de plus, le nombre total des accidents, en ce compris, le nombre d' accidents du travail très graves ou "exceptionnellement graves"et celui des accidents qui se sont produits dans les secteurs clés. Nous avons continué à mener des actions pilotes pour assurer la sécurité sanitaire des aliments. Nous avons pris des mesures énergiques pour maintenir l' ordre public et pour combattre, en vertu de la loi, les violations de la législation et les diverses activités criminelles, sauvegardant ainsi la sécurité publique.

Nous avons mené en profondeur des campagnes d' éducation sur le style de travail appelées "Sanyansanshi" [les Trois consignes de rigueur et Trois règles d' honnêteté]; nous avons travaillé avec persévérance à matérialiser l' esprit des "huit recommandations"du Comité central du Parti, à lutter contre les "quatre vices"et à appliquer la "convention en trois points"du Conseil des affaires d' État; nous avons continué à renforcer la supervision administrative et la surveillance de l' audit, et à développer la lutte pour l' intégrité dans les rangs du Parti et la lutte contre la corruption. Des éléments corrompus ont été punis avec sévérité.

Les célébrations solennelles que nous avons organisées pour commémorer le 70eanniversaire de la victoire de la guerre de Résistance du peuple chinois contre l' agression japonaise et de la Guerre mondiale antifasciste ont montré suffisamment au monde la position historique qu' a occupée la Chine en tant que principal théâtre d' opérations en Orient lors de la Guerre mondiale antifasciste ainsi que ses grandes contributions. Elles ont témoigné également de la ferme conviction du peuple chinois de défendre la paix et la justice de concert avec les autres peuples du monde.

En 2015, notre diplomatie tous azimuts a remporté des résultats importants. Le président Xi Jinping et d' autres dirigeants d' État se sont rendus dans un grand nombre de pays et ont participé, entre autres, à la série des sommets de l' ONU, au sommet du G20, à la réunion informelle des dirigeants de l' APEC, à la conférence sur le climat, à la série de réunions des dirigeants sur la coopération des pays d' Asie de l' Est et au forum économique mondial. Il faut aussi souligner le succès du sommet du Forum sur la coopération Chine-Afrique et de la rencontre des dirigeants Chine-UE, et le lancement du Forum Chine-Amérique latine. Nos relations avec les principales grandes puissances ont continué à progresser, notre coopération pragmatique avec les pays voisins s' est approfondie, notre coopération amicale avec les pays en voie de développement n' a cessé de s' étendre, et nos relations avec l' ONU et les autres organisations internationales et les mécanismes internationaux se sont renforcées dans tous les domaines. Notre diplomatie économique et nos échanges culturels et humains avec l' extérieur ont donné des résultats fructueux. Bref, la Chine a joué un rôle constructif important dans les affaires internationales et régionales, comme il sied à un pays responsable.

Camarades députés,

Ces succès, nous les devons à la direction du Comité central du Parti avec le camarade Xi Jinping comme secrétaire général, à leur aptitude à maîtriser la situation générale et à prendre des décisions cohérentes, de même qu' aux efforts acharnés et conjugués du Parti, des forces armées et de notre peuple multiethnique. Je tiens à profiter de cette occasion pour présenter, au nom du Conseil des affaires d' État, nos sincères remerciements à notre peuple multiethnique, aux partis et groupements démocratiques, aux organisations populaires et aux personnalités de tous les milieux. Je tiens également à remercier cordialement nos concitoyens des régions administratives spéciales de HongKong et de Macao, à nos compatriotes de Taiwan et d' outre-mer. Enfin, je tiens à exprimer toute ma gratitude aux gouvernements de tous les pays, aux institutions internationales et à nos amis du monde entier pour l' intérêt et le soutien qu' ils ont accordés à la cause de la modernisation de la Chine.

Tout en reconnaissant nos succès, nous devons admettre avec lucidité que beaucoup de difficultés et de problèmes ne cessent d' entraver notre développement. À cause de différents facteurs, dont la régression du commerce mondial, la valeur de notre import-export a connu une baisse l' année dernière. C' est pourquoi notre objectif de croissance prévu n' a pas été réalisé. L' investissement s' est révélé atone; la surproduction a sévi dans certains secteurs; certaines entreprises sont en difficulté; les régions et les industries ont connu des évolutions divergentes; le déséquilibre budgétaire reste flagrant; la réglementation de base du marché des capitaux laisse à désirer; les risques et les dangers latents existent toujours dans la finance et d' autres secteurs. En ce qui concerne les soins médicaux, l' éducation, les services aux personnes âgées, la sûreté alimentaire et pharmaceutique, la répartition des revenus et la gestion urbaine, domaines qui sont au centre des préoccupations de la population, les problèmes sont légion. La pollution de l' environnement reste alarmante, et un brouillard de pollution gravissime continue de frapper certaines régions. De plus, nous sommes particulièrement affligés du chavirage du Dongfangzhixing (Étoile de l' Orient) et des explosions du port de Tianjin, tous survenus en 2015. Ils ont fait de très nombreux morts et blessés, et causé des pertes matérielles énormes. La leçon est particulièrement dure: il faut la graver dans nos mémoires. Il existe encore des insuffisances dans le travail des pouvoirs publics: certaines réformes et mesures politiques ne sont pas complètement appliquées; une minorité de cadres dirigeants ne donnent pas leur mesure, ou se montrent incompétents, voire agissent arbitrairement; et les pratiques malsaines et la corruption sévissent dans certains domaines. Nous devons redoubler de vigilance face aux dangers qui nous menacent, aiguiser notre sens des responsabilités et mobiliser toutes nos énergies pour résoudre ces problèmes. En considérant les attentes du peuple comme l' orientation à suivre dans l' activité gouvernementale, nous veillerons à mener à bien notre travail, afin d' être vraiment dignes de la confiance qu' il a placée en nous. (à suiv

Suivez China.org.cn sur Twitter et Facebook pour rejoindre la conversation.
Source: Agence de presse Xinhua
Les dernières réactions            Nombre total de réactions: 0
Sans commentaire.
Voir les commentaires
Votre commentaire
Pseudonyme   Anonyme
Retournez en haut de la page