Des paniers d'argent pour la future mariée, ça, ça fait riche !

Par : Vivienne |  Mots clés : mariage
French.china.org.cn | Mis à jour le 14-11-2013

Des paniers d'argent pour la future mariée, ça, ça fait riche !

Dix-huit hommes ont porté des paniers et des boîtes contenant des billets de banque pesant plus de 102 kg lors des fiançailles de deux jeunes gens issus de familles riches dans le plus grand centre commercial de petits produits de base du monde dans la province du Zhejiang.

A l'intérieur des paniers en bambou se trouvait un total de 8 888 888 yuans (1,5 million de dollars US), a rapporté l'édition d'hier de City Express. Le chiffre huit est considéré comme un chiffre porte-bonheur, car en chinois, sa prononciation ressemble à celle du mot qui veut dire « faire fortune ».

Ces 18 hommes étaient tout simplement les premiers de dizaines de personnes qui se sont présentées mardi pour saluer la fiancée, âgée de 26 ans, à son domicile situé dans le comté de Pujiang, dans une flotte de voitures de luxe emmenée par une Maserati.

Selon le journal, son futur mari, âgé de 27 ans, est originaire de la ville de Yiwu, un endroit connu pour être un centre de fabrication et de négoce de petits produits.

Les deux familles partagent le même nom de famille, Huang, et dirigent plusieurs entreprises.

La famille du fiancé est active dans le secteur de la construction tandis que celle de la future épouse l'est dans les secteurs des jouets et des textiles.

Les deux époux ont commencé à se fréquenter il y a à peine trois mois après avoir été présentés par des amis.

En raison du nombre de billets de banque nécessaires, la famille du fiancé avait appelé la banque il y a deux semaines pour s'assurer qu'elle avait suffisamment de trésorerie.

Les deux familles avaient prévu 5 millions de yuans en argent à titre de cadeau, mais elles se sont finalement décidées pour le chiffre de 8 888 888 en raison de sa promesse de bonne fortune, a rapporté le journal.

A Yiwu, il est de tradition de préparer 18 paniers remplis d'accessoires divers, de bouteilles de boissons alcoolisées, de produits quotidiens et d'argent.

Mais comme la province du Zhejiang est devenue plus riche, l'argent liquide a commencé à jouer le plus grand rôle.

Le frère de la fiancée a dit qu'il était courant pour les familles de Pujiang de faire des dons en argent allant de centaines de milliers de yuans jusqu'à plusieurs millions.

Ces chiffres sont si fréquents, a-t-il dit, que les familles n'étaient pas inquiètes de la moindre réaction négative du public ou de tentatives de vol en route.

Mais cette somme énorme n'a en revanche pas échappé à l'attention de la vaste communauté des internautes de Chine et le mot le plus souvent utilisé dans les commentaires sur cette union était « tuhao », qui veut à peu près dire « riche péquenaud».

« Tu » est en effet un mot qui veut dire rustre, grossier et « Hao » signifie riche.

Cette appellation se réfère traditionnellement à ces gens riches qui jouent les gros bras dans les zones rurales de la Chine, et au cours des dernières années, les amateurs des cercles ACG (« anime, comic and game », dessins animés, BD et jeux) l'ont empruntée pour décrire ceux qui dépensent de l'argent de manière irrationnelle.

Ce terme a gagné en popularité depuis septembre dernier avec le lancement du nouvel iPhone doré d'Apple, un objet très apprécié par les nouveaux riches de Chine. La couleur est ainsi devenue connue sous la dénomination de « doré tuhao ».

Le mot est aujourd'hui souvent utilisé par les membres de la communauté en ligne pour désigner les personnes riches en termes d'argent, mais qui manquent de raffinement pour l'accompagner.

Les dernières réactions            Nombre total de réactions: 0
Sans commentaire.
Voir les commentaires
Votre commentaire
Pseudonyme   Anonyme
Retournez en haut de la page