Chinese English

 

Discours du Premier ministre Wen Jiabao lors du 6e Sommet d'affaires Chine-UE



Les intérêts des industriels pour l'environnement d'investissement ne concernent pas plus que trois domaines : propriété intellectuelle, innovation indépendante, et achats gouvernementaux. J'affirme que toutes les entreprises enregistrées en Chine selon sa loi bénéficient du même traitement, leurs produits sont également des « made in China ». Nous devons protéger non seulement votre propriété intellectuelle, mais aussi tous vos droits et intérêts légitimes.

La troisième question porte sur l'exportation des matières premières, ou plus précisément, l'exportation de terres rares. Je me suis spécialisé dans l'étude des terres rares pendant bien des années, je peux donc en parler. Il y a deux sortes de terres rares, terres rares lourdes et terres rares légères. Les terres rares sont réparties dans différentes régions, terres rares lourdes au sud, par exemple, le Jiangxi, tandis que les terres rares légères sont principalement produites dans le Nord du pays, comme à Baotou, ou en Mongolie intérieure. Dans les années 1980 et 1990, la Chine contrôlait mal ses terres rares, tout comme les techniques d'extraction. Alors que la Chine se trouvait dans une période très troublée, certains pays ont acheté quantité de terres rares à des prix dérisoires. Ils ont même une grande réserve aujourd'hui, et le savent bien. La production chinoise de terres rares représente une part importante dans le monde, beaucoup plus importante que sa part de réserve dans la réserve mondiale. Nous ne l'avons pas bloquée et ne la bloquerons pas. Si l'on veut assurer le développement durable des terres rares, il faut non seulement satisfaire les demandes du pays mais aussi celles du monde ; et aussi, il faut voir loin, plus loin que le bout de son nez. L'administration et le contrôle des terres rares sont nécessaires, mais nous ne recourrons jamais au blocage. La Chine n'utilisera pas ses terres rares comme un outil de marchandage, nous agissons en vue du développement durable du monde.

La Chine espère développer des relations économiques et commerciales plus larges, plus profondes et plus étroites avec les pays membres de l'UE. Celle-ci est le plus grand partenaire de la Chine dans les domaines du commerce et de l'investissement, dépassant de loin les Etats-Unis et le Japon. A parler franchement, l'UE a bien fait en prescrivant des conditions plus souples en matière d'exportation de hautes technologies vers la Chine. Citons la coopération sur le projet Galileo, sur Airbus et l'électricité nucléaire. Pas plus tard que ce matin, le roi de Belgique m'a parlé de la coopération entre nos deux pays dans le domaine des technologies de mini-centrales nucléaires de quatrième génération.

Développer les relations économiques et commerciales entre la Chine et l'UE correspond aux intérêts fondamentaux des deux parties. Aujourd'hui devant vous, je ressens ma lourde responsabilité. Je ferai de mon mieux pour promouvoir la coopération économique et commerciale, et m'efforcerai de surmonter les difficultés et les problèmes provisoires qui apparaîtront.

Avançons main dans la main pour promouvoir le développement des relations économiques et commerciales entre la Chine et l'Europe, et créer un bel avenir marqué par le partenariat stratégique global.

   Page précédente   1   2  



Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000