Quatre cadres supérieurs du groupe chinois CNPC mis en examen
French.china.org.cn | Mis à jour le 28-08-2013

Siège du groupe CNPC
La Commission de contrôle et de gestion des biens publics du Parti communiste chinois (PCC) a annoncé, dans un communiqué publié le 27 août sur son site internet officiel, la mise en examen de trois cadres supérieurs de la China National Petroleum Corporation (CNPC), à savoir : Li Hualin, directeur général adjoint du groupe CNPC ; Ran Xinquan, directeur général adjoint du groupe et directeur général du champ pétrolifère de Changqing ; et Wang Daofu, ingénieur géologue en chef et directeur de l'Institut d'exploration et d'exploitation de la CNPC.
Le Comité central pour l'inspection disciplinaire du PCC avait également annoncé le 26 août la mise en examen de Wang Yongchun, directeur général adjoint du groupe et directeur général du champ pétrolifère de Daqing.
La CNPC a annoncé le 27 août que Li Hualin, Ran Xinquan et Wang Daofu avaient démissionné la veille.
Le géant pétrolier chinois a encore indiqué que les activités du groupe n'étaient pas affectées par ces démissions, que les remplaçants avaient été nommés et que certains d'entre eux étaient déjà entrés en fonction.
Les échanges d'actions CNPC ont par ailleurs été suspendus le 27 août pour reprendre le lendemain.
Selon des sources proches du dossier, Liu Hongbin, directeur général adjoint du groupe, a pris la présidence du champ pétrolifère de Daqing et remplace ainsi Wang Yongchun ; Zhao Zhengzhang, directeur général adjoint de la CNPC et directeur général de la filiale d'exploration et de production, a pris la présidence du champ pétrolifère de Changqing auparavant assurée par Ran Xinquan ; et Zhao Wenzhi, directeur adjoint de l'Institut d'exploration et d'exploitation a repris les fonctions de Wang Daofu.
Wen Qingshan a quant à lui été nommé à la présidence du conseil d'administration de Kunlun Energy, à la place de Li Hualin.
中石油两天四高管被查 李华林任副总尚未满月
国资委网站昨日发布公告称,中国石油天然气集团公司副总经理李华林、中国石油天然气股份有限公司副总裁兼长庆油田分公司总经理冉新权、中国石油天然气股份有限公司总地质师兼勘探开发研究院院长王道富等3人涉嫌严重违纪,目前正接受组织调查。
26日,中纪委已通报正在调查中石油副总经理兼大庆油田有限责任公司总经理王永春。
昨晚,中石油在A股、H股均发布公告,宣布李华林、冉新权、王道富已于26日辞职,辞任当时生效。
中石油称,该事项不影响公司正常经营,四名被调查的高管已有接替人选,其中一部分已经赴任。公司股票于昨日停牌一天,今日将复牌。
中石油内部知情人士昨日向记者确认,集团副总经理刘宏斌已接替王永春担任大庆油田总经理,中国石油天然气股份有限公司副总裁兼勘探与生产分公司总经理赵政章接替冉新权担任长庆油田总经理职务,中国石油天然气股份有限公司勘探开发研究院副院长赵文智接替王道富担任石油勘探研究院院长职务。
另外,温青山已被推荐接替李华林担任昆仑能源有限公司董事会主席。
Lire aussi
- - Zhou Jiping devient président du conseil d'administration de la CNPC
- - La CNPC va acquérir des parts de deux projets de ConocoPhillips
- - La production à l'étranger de gaz et de pétrole de CNPC reste élevée
- - Niger : la société chinoise CNPC offre 21 classes aux élèves de Bokordawoud
- - La CNPC débute l'exploration de grande envergure d'un champ pétrolifère au Xinjiang
| Les dernières réactions Nombre total de réactions: 0 |
|
Sans commentaire.
|
| Voir les commentaires |

