Règlement
Le comité d'organisation du CITC 2013 proposera 30 nouvelles chinoises contemporaines comme textes sources à traduire. Les participants peuvent choisir l'un des récits et le traduire dans l'une des langues suivantes : anglais, français, russe, espagnol ou arabe. Les participants doivent envoyer leurs traductions au bureau du comité sur Internet ou par courrier avant la date limite. Les récits déjà publiés ne sont pas admissibles à ce concours.
Remarques :
1) Les nouvelles à traduire sont sélectionnées par l'Association des écrivains chinois.
2) À propos des textes à traduire : les textes seront des nouvelles publiées en Chine après la réforme et l'ouverture du pays (1978), adaptées à la publication internationale, sans traductions précédentes reconnues par l'auteur. Les textes sont tous représentatifs de la Chine d'une manière ou d'une autre.
Les dernières réactions Nombre total de réactions: 0 |
Sans commentaire.
|
Voir les commentaires |