ACCUEIL
CHINE
RELATIONS
EXTERIEURES
ECONOMIE
CULTURE
SCIENCE ET
EDUCATION
SOCIETE
ANALYSES
PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
TOURISME
CHINOIS D'OUTRE-MER
PERSONNALITES
Lettres au rédacteur
Autres sites
chinois en français

Qui sommes-nous?











METEO
Grande variété de menus au jour de l'An du calendrier chinois

Qu'est-ce qu'on mange le premier jour de l'An chinois? Les coutumes varient d'une région à l'autre.

Dans la province du Hunan, le premier repas du jour de l'An est en général le Nian Gao, gâteau de riz glutineux, dont le nom en chinois signifie «être meilleur d'année en année». Mais les ethnies Miao de la province prennent plutôt du vin de riz glutineux et des Zong Zi, une sorte de pudding de riz glutineux, de forme triangulaire, enveloppé d'une feuille de roseau, suggérant « vie heureuse et bonne récolte ».

Dans certaines régions du Hubei, la bonne chère du jour de l'An est la soupe de poulet qui symbolise « sérénité et paix ». Par ailleurs, les bras de la famille doivent manger les pattes de poulet afin, dit-on, de ramasser davantage d'argent; quant aux jeunes étudiants, ils mangent des ailes de poulet, parce que cela veut dire «battre les ailes pour voler haut»; les chefs de famille sucent les os de poulet pour «sortir du commun». A Jingzhou et Shashi, on mange des oeufs, car ceux-ci signifient pour eux «bon et honnête, bon augure». Quand on reçoit les convives, on leur prépare des oeufs tendres avec le jaune visible qui symbolise l'or, entouré du blanc qui symbolise l'argent, à l'image d'une bourse à monnaie, signifiant évidemment «grande fortune».

Dans la région de Boyang au Jiangxi, ce sont les Jiao Zi (raviolis), qui se prononcent de la même manière que le papier-monnaie utilisé dans l'ancien temps, et le poisson, se lisant comme «abondance», présentés sur la table. certains mettent des bonbons, des pièces de monnaie, voire des pétales de fleurs dans les Jiao Zi , pour dire «vie heureuse», «longévité», «richesse».

Dans certains endroits de la province du Guangdong, le menu principal le jour de l'An s'appelle «nourriture de dix mille ans», il s'agit d'aliments préparés une seule fois et prévus pour les trois premiers jours de l'An pour toute la famille, ceci veut dire «pas de soucis pour la nourriture». A Chaozhou, on prend le Fu Yuan, une sorte de beignet fait de vermicelles de riz et de navet séché, la soupe à 5 fruits, pour souhaiter bonheur et richesse.

Les habitants Zhuang du Guangxi aiment quant à eux quelque chose de sucré pour avoir une vie heureuse et harmonieuse durant la nouvelle année.

Dans la province du Fujian, le jour de l'An, les ethnies Min du Sud prennent les nouilles qui symbolisent «longue vie», et dans la région de Zhangzhou, les saucissons, les oeufs de cent ans et le gingembre cru sur la table de la fête signifient entre autres «une succession de prospérités».

Dans certaines régions du Jiangsu et du Zhejiang, le menu de la fête traditionnelle est composé en particulier de céleri, de ciboule et de jeunes pousses de bambou, allusion à «un bonheur éternel grâce au labeur».

La province de l'Anhui se distingue par une ancienne coutume qui demande aux gens de prendre une bouchée de navet cru en se mettant à table, l'usage étant surnommé «crocher le printemps», susceptible de permettre aux gens d'être en bonne santé et à l'abri des maladies toute l'année.

Le premier repas de l'année à Guanzhong (Shaanxi) et dans certains endroits du Henan est fait de raviolis et de nouilles préparés dans la même marmite, cela fait allusion à des «lingots d'argent enfilés de fils d'or» ou à des «calebasses aux fils d'argent».

Dans l'île de Taiwan, le met traditionnel est le «Plat de Longue Vie», fait d'une espèce de légume à feuille longue et au goût un peu amer, associé quelquefois à des vermicelles. Ce plat fait penser à une «succession de bonheur» et à la «longévité».


peopledaily     2006/01/20

Imprimer    Envoyer par email



Copyright © China Internet Information Center. All Rights Reserved
E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688