Envoyer [A A]

Une moitié de vie consacrée aux échanges culturels Est-Ouest

French.china.org.cn | Mis à jour le 18. 06. 2022 | Mots clés : Madrid, école chinoise
Des élèves de l’école d’Eileen apprennent à faire des raviolis jiaozi.

La naissance de l’Académie Runying

En 2006, Eileen a fondé à Tolède une école privée de langue chinoise. Elle lui a donné le nom « Orienta » en espagnol, dans l’idée de « montrer la voie ». Son objectif était de faire de son établissement une plateforme d’échange Est-Ouest et d’encourager l’amitié entre les deux pays. « J’ai commencé par enseigner le chinois pour éveiller l’intérêt des Espagnols envers la culture chinoise et pour présenter la culture espagnole en Chine par leur intermédiaire. C’est ainsi que les échanges culturels entre les peuples commencent, petit à petit », explique-t-elle.

Pour donner à son école une belle référence à la culture chinoise dès son ouverture, Eileen lui a donné le nom chinois « Académie Runying » en souhaitant que son établissement brille avec la beauté du jade chinois dans ses échanges culturels.

La plupart des élèves de l’école sont des enfants de la région. Certains sont inscrits depuis dix ans ; l’école les a accompagnés à chaque étape de leur développement. « Tant que les enfants veulent apprendre et tant que leurs parents les soutiennent dans leurs études, nous serons à leurs côtés, nous les accompagnerons tout au long de leur chemin », affirme Eileen.

Chaque fois que quelqu’un lui demande si c’est une école de langue chinoise, elle répond qu’on y apprend également la culture chinoise, car le but recherché est celui de l’échange culturel. Lorsqu’elle repense aux efforts qu’elle a déployés au cours de la dernière décennie, elle est fière de dire que sa plus grande réussite « est d'avoir suscité l’intérêt des élèves pour la Chine et d’avoir inspiré chez elles le désir d’en savoir plus. »

Lorsque les cours et activités ont dû passer en ligne à cause de la pandémie de Covid-19 en 2020, Eileen a eu l’idée de lancer un journal virtuel. Elle y a édité tous les travaux en chinois de ses étudiants et a présenté des récits sur les Chinois en Espagne. L’une des brèves écrites par une élève espagnole de 12 ans relate son envie de se rendre à Beijing avec sa professeure après la pandémie, d’y déguster des baozi, petits pains farcis et cuits à la vapeur, des raviolis jiaozi, et de visiter la Cité interdite. À l’occasion des Jeux olympiques d’hiver 2022 de Beijing, plusieurs élèves se sont filmés en train de chanter la chanson officielle de l’événement, Yiqi xiang weilai (« Ensemble tournés vers l’avenir ») et leur vidéo a été diffusée dans les lieux d’accueil des chefs d’État étrangers en Chine. Certains élèves ont écrit à la délégation espagnole des Jeux paralympiques d’hiver pour leur proposer leurs services de traduction. « Les membres de la délégation nous ont écrit plus tard pour nous exprimer leur heureuse surprise, en disant qu’ils ne s’attendaient pas à avoir un tel groupe de fans les soutenir et les suivre depuis l’Espagne », explique Eileen avec grande fierté envers ses élèves.

« Les échanges culturels nous donnent tellement de belles histoires, j’aimerais écrire un livre qui pourrait servir de référence à d’autres personnes », dit-elle. Quinze ans après avoir fondé son école d’échanges culturels, la motivation d’Eileen est intacte pour le futur.

<  1  2  


Suivez China.org.cn sur Twitter et Facebook pour rejoindre la conversation.
Source:french.china.org.cn