Accueil Actualité
Editions spéciales
Photos-Vidéos
Services
Vous
Envoyer [A A]

Les femmes derrière Mo Yan

French.china.org.cn | Mis à jour le 18. 10. 2012 | Mots clés : Mo Yan ,prix Nobel de littérature ,Anna Gustafsson Chen

Anna Gustafsson Chen

 « Sans Anna, Mo Yan n'aurait pas le même succès aujourd'hui. ». Après la publication du prix Nobel de littérature 2012, la traductrice suédoise Anna Gustafsson Chen qui introduit les œuvres de Mo Yan en Suède est devenue le centre d'attention des internautes. Mo Yan a dit le 27 août sur son Weibo (microblog chinois) qu'il avait publié trois livres en Suède, Le Clan du sorgho, La Mélopée de l'ail paradisiaque, et La Dure loi du karma, tous traduits par Anna Gustafsson Chen.

 

   Précédent   1   2   3   4   5   6   Suivant  


Source: french.china.org.cn

Réagir à cet article

Votre commentaire
Pseudonyme
Anonyme
Les dernières réactions (0)