Envoyer [A A]

Allocution de Xi Jinping à la cérémonie d'ouverture de la 14e Session de la Conférence des Parties contractantes à la Convention de Ramsar sur les zones humides (TEXTE INTEGRAL)

French.china.org.cn | Mis à jour le 06. 11. 2022 | Mots clés : Chine,Xi,COP14

Voici le texte intégral du discours prononcé samedi par le président chinois, Xi Jinping, par liaison vidéo à la cérémonie d'ouverture de la 14e Session de la Conférence des Parties contractantes à la Convention de Ramsar sur les zones humides.

Agir pour les zones humides, préserver l'avenir et promouvoir les actions mondiales

-- Allocution de Monsieur Xi Jinping

Président de la République populaire de Chine

à la cérémonie d'ouverture de la Conférence des Parties contractantes à la Convention de Ramsar sur les zones humides

le 5 novembre 2022

Mesdames et Messieurs,

Chers Amis,

Au nom du gouvernement et du peuple chinois et en mon nom personnel, je tiens à adresser mes vives félicitations pour l'ouverture de la conférence.

Depuis les temps anciens, c'est toujours au bord de l'eau que s'installe l'homme et naissent les civilisations. Les activités humaines sont étroitement liées aux zones humides. Placée sous le thème " Agir pour les zones humides, c'est agir pour l'humanité et la nature ", la présente session offre l'occasion d'envisager ensemble la conservation et le développement des zones humides et revêt ainsi une signification importante. Nous devons renforcer la conscience, intensifier la coopération et promouvoir conjointement les actions mondiales pour les protéger.

-- Nous devons consolider le consensus mondial sur la conservation des zones humides, respecter la nature, réduire les perturbations et les dommages dus aux activités humaines et observer les limites écologiques pour les zones humides, afin que nos générations futures puissent toujours en apprécier la beauté.

--Nous devons promouvoir le processus mondial de conservation des zones humides, renforcer la préservation de leur authenticité et leur intégrité, inclure davantage de zones humides importantes dans les aires protégées, perfectionner les mécanismes et plateformes de coopération et élargir l'ampleur des zones humides d'importance internationale.

--Nous devons mettre davantage les zones humides au service du bien-être humain dans le monde et faire valoir leur rôle dans la promotion du développement durable, la lutte contre le changement climatique et la conservation de la biodiversité, afin d'apporter plus de bénéfices substantiels aux peuples du monde.

Mesdames et Messieurs,

Chers Amis,

La Chine a réalisé des accomplissements historiques dans la conservation des zones humides, qui couvrent une superficie de 56,35 millions d'hectares. Nous avons mis en place un système de politiques sur leur préservation et adopté la Loi sur la conservation des zones humides. Dans de nombreuses villes en Chine, tout comme à Wuhan, les zones humides s'intègrent dans le paysage urbain et les habitants vivent en harmonie avec la nature. La Chine travaillera à réaliser une modernisation caractérisée par la coexistence harmonieuse entre l'homme et la nature et à promouvoir un développement de qualité de la conservation des zones humides.

Il y a peu de temps, la Chine a élaboré un plan d'aménagement des parcs nationaux. Elle mettra en place des parcs nationaux qui couvriront environ 10% de la superficie terrestre du pays, et inclura quelque 11 millions d'hectares de zones humides dans le système des parcs nationaux. Elle construira en priorité les parcs nationaux de zones humides, tels que ceux des Sources des trois rivières, du lac Qinghai, de Ruoergai, de l'embouchure du fleuve Jaune, de l'embouchure de la rivière Liao et du pays des grues de la plaine Songnen, et mettra en œuvre un plan national et des projets majeurs de conservation des zones humides. La Chine travaillera à promouvoir les échanges et la coopération internationaux, protégera les quatre couloirs de passage d'oiseaux migrateurs au-dessus de son territoire, créera un centre international de la mangrove à Shenzhen et soutiendra la tenue d'une conférence du Forum mondial du littoral.

Comme dit un adage chinois, " Le chemin devant nous est long et ardu, mais en persévérant dans l'effort, nous atteindrons la destination et créerons un avenir plus radieux ". Travaillons ensemble pour ouvrir un nouveau chapitre de la conservation des zones humides dans le monde.

Je vous remercie.

Suivez China.org.cn sur Twitter et Facebook pour rejoindre la conversation.
Source:Agence de presse Xinhua