(FCR) Les propos de Xi Jinping sur l'initiative "la Ceinture et la Route" (1ère partie)

Par : Norbert |  Mots clés : Chine, la Ceinture et la Route, Xi Jinping
French.china.org.cn | Mis à jour le 11-05-2017

En septembre et en octobre 2013, le président chinois Xi Jinping a proposé, lors de ses visites en Asie centrale et à l'ASEAN, ses initiatives stratégiques de construction de "la Ceinture économique de la Route de la soie" et de "la Route de la soie maritime du 21e siècle", et a suggéré de renforcer les politiques de communication, les connexions routières, les flux commerciaux, la circulation des monnaies et les relations entre les peuples.

Les deux propositions constituent l'initiative "la Ceinture et la Route". Xi Jinping a attaché une grande importance à cette initiative et l'a évoquée à plusieurs reprises lors de nombreuses occasions majeures.

Voici les propos importants de Xi Jinping sur "la Ceinture et la Route":

L'HISTOIRE ET LA CIVILISATION

L'initiative "la Ceinture et la Route" rappelle les souvenirs historiques des pays situés le long de "la Ceinture et la Route". En effet, l'ancienne Route de la soie était non seulement une route commerciale, mais aussi une route d'amitié. Au fil des échanges amicaux de la nation chinoise avec les autres nations, l'esprit de la Route de la soie a pris forme et réside dans la coopération pacifique, l'ouverture et l'inclusion, l'apprentissage mutuel et les avantages réciproques. Dans cette nouvelle époque qui est la nôtre, nous avons proposé l'initiative pour hériter et promouvoir l'esprit de la Route de la soie, connecter le développement chinois à celui des pays situés le long de "la Ceinture et de la Route", relier le rêve chinois aux rêves des autres peuples et donner un nouveau sens à l'ancienne Route de la soie.

-- Lors d'une étude de groupe des membres du Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), le 29 avril 2016.

Les échanges entre les peuples constituent une partie importante de la construction de la "Ceinture et la Route". La compréhension entre les peuples représente un contenu important et un fondement humain de la construction de "la Ceinture et la Route". Nous devons promouvoir parallèlement la coopération économique et les échanges entre les peuples, afin de consolider le fondement social pour la construction de "la Ceinture et la Route".

-- Lors d'une étude de groupe des membres du Bureau politique du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), le 29 avril 2016.

La construction de "la Ceinture et la Route" préconise une communication amicale et compréhensible entre différentes nations et civilisations. Les lieux où s'étendent "la Ceinture et la Route" doivent être des lieux d'échanges actifs entre les peuples et les cultures.

-- Déclaration "Ouvrir ensemble les belles perspectives des relations sino-arabes", le 21 janvier 2016.

"La Ceinture et la Route" traversent l'Eurasie et relient la Zone économique de l'Asie-Pacifique, à l'est, à la Zone économique de l'Europe, à l'ouest. De nombreux pays situés le long de "la Ceinture et la Route" partagent des intérêts communs avec notre pays dans les domaines du développement économique et de l'amélioration du bien-être de la population, ainsi que dans les secteurs du traitement des crises et de l'accélération des ajustements.

-- Lors de la 8e réunion du Groupe de direction centrale pour les affaires financières et économiques, le 4 novembre 2014.

UNE DEMANDE DE L'EPOQUE

L'initiative "la Ceinture et la Route", bien que lancée par la Chine, ne concerne pas uniquement ce pays. Elle vise à promouvoir non seulement le développement de la Chine, mais aussi celui des autres pays. Tout en nous occupant de nos propres intérêts, nous prendrons davantage en compte les intérêts des autres pays et les respecterons.

-- Lors d'une étude de groupe des membres du Bureau politique du Comité central du PCC, le 29 avril 2016.

Depuis le lancement de "la Ceinture et la Route", il y a plus de trois ans, plus de 100 pays et organisations internationales se sont dits favorables à cette initiative, et plus de 40 pays et organisations ont signé des accords de coopération avec la Chine. Les investissements chinois au cours des trois dernières années le long de ces routes ont dépassé les 50 milliards de dollars. L'initiative "la Ceinture et la Route" a été lancée par la Chine, et ses bénéfices ont largement dépassé les frontières chinoises.

-- Lors de la cérémonie inaugurale de la 47e réunion annuelle du Forum économique mondial (FEM) à Davos, en Suisse, le 17 janvier 2017.

La porte de la Chine ne sera jamais fermée et nous souhaitons la bienvenue aux pays qui désirent profiter du développement rapide de la Chine. La Chine est prête à coopérer avec les autres parties pour que la Banque asiatique d'investissements pour les infrastructures (BAII) puisse commencer ses opérations et jouer son rôle au plus tôt. Nous accueillons favorablement les institutions financières internationales, dont la BAII, qui participeront à la construction de "la Ceinture et la Route".

-- Lors de la cérémonie d'ouverture de la Banque asiatique d'investissements pour les infrastructures (BAII), le 16 janvier 2016.

De nombreuses parties ont fait écho à l'initiative "la Ceinture et la Route", car elle répond aux demandes de l'époque et aux aspirations des pays à une croissance rapide, remonte à l'histoire et s'appuie sur les fondements culturels des civilisations. Par ailleurs, cette initiative répond aux demandes endogènes du développement économique de notre pays et permettra de promouvoir le développement des régions frontalières et peuplées par des minorités ethniques de la Chine.

-- Lors d'une étude de groupe des membres du Bureau politique du Comité central du PCC, le 29 avril 2016.

D'une part, le développement chinois a bénéficié de la communauté internationale. D'autre part, le développement chinois permet de fournir davantage de produits publics à la communauté internationale. J'ai proposé l'initiative "la Ceinture et la Route" pour partager les opportunités du développement chinois avec les pays concernés et réaliser la prospérité commune.

-- Lors de la cérémonie d'ouverture du sommet du B20 (Business 20), le 3 septembre 2016. (à suivr

Suivez China.org.cn sur Twitter et Facebook pour rejoindre la conversation.
Source: Agence de presse Xinhua
Les dernières réactions            Nombre total de réactions: 0
Sans commentaire.
Voir les commentaires
Votre commentaire
Pseudonyme   Anonyme
Retournez en haut de la page