Envoyer [A A]

Quand l'Armée rouge retrouvait sa route grâce à une carte de Chine en français

French.china.org.cn | Mis à jour le 31. 08. 2016 | Mots clés : l'Armée rouge,carte de Chine,français,R. A. Bosshardt

Durant la Longue Marche, au cours de la guerre civile chinoise, l'Armée rouge est passée à deux reprises par l'ancien bourg de Jiuzhou, du 30 septembre au 3 octobre 1934, puis le 27 décembre 1934.

« Il y a une histoire intéressante avec l'église catholique de Jiuzhou entre l'Armée rouge et une carte de Chine en français », raconte Pan Shiren, un responsable local. C'est cette carte qui a aidé l'Armée rouge à se sortir des difficultés. »

Il explique que sous le commandement de Ren Bishi, Xiao Ke et Wang Zhen, le sixième régiment de l'Armée rouge chinoise occupait alors Jiuzhou. Une carte en français de la province du Guizhou s'étendant sur un mètre vingt avait été découverte dans l'église. Personne ne la connaissait. Heureusement, R. A. Bosshardt, un pasteur britannique originaire de Suisse et comprenant le français, l'a traduite en chinois.

M. Bosshardt a ensuite suivi l'Armée rouge chinoise pendant 560 jours et a parcouru cinq provinces, à savoir le Guizhou, le Sichuan, le Hubei, le Hunan et le Yunnan. À son arrivée à Kunming, il a quitté l'Armée rouge. Il a écrit un livre « The Restraining Hand » pour raconter son expérience avec l'Armée rouge et l'a publié en Grande–Bretagne pour commémorer ce moment inoubliable de sa vie.

Suivez China.org.cn sur Twitter et Facebook pour rejoindre la conversation.
Source: french.china.org.cn

Réagir à cet article

Votre commentaire
Pseudonyme
Anonyme
Les dernières réactions (0)

Les articles les plus lus